Сергей Ивашкин - Весь мир в его руках - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Сергей Ивашкин

Название песни: Весь мир в его руках

Дата добавления: 24.03.2023 | 03:56:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Сергей Ивашкин - Весь мир в его руках

Солнце висело в небе, было блеклым.
The sun hung in the sky, it was faded.
Повсюду лежал снег, а в душе было пекло.
It was snowing everywhere, and in the shower it was baked.
Бежал по пляжу человек против ветра.
A man against the wind ran along the beach.
Но только ускорялся его бег. Под ногами хрустел снег.
But only his run was accelerated. Snow crunched underfoot.


За ним тянулись порванные цепи кандалов.
The torn chains of shackles stretched behind him.
Он не нашел ключа и подходящих слов.
He did not find a key and suitable words.
Он просто порвал цепи, крича, и сбежал.
He just broke the chains, screaming, and fled.
Уверен был – не сгоряча, он страшно устал от бича,
I was sure - not in a burning room, he was terribly tired of the scourge,


Бича контроля, бича излишней заботы,
Beach control, scourge of excessive care,
Ревности, опеки и вопросов все эти годы.
Jealousy, custody and questions all these years.
Вечные от нервов слезы, крики достали до рвоты.
Tears eternal from the nerves, screams took to vomit.
Каждый в позе, и только шипы замечались в розах.
Each in a pose, and only the spikes were noticed in roses.


Припев:
Chorus:
Он стал свободным,
He became free
Его дом – столь далеким.
His house is so far away.
Он один в этом мире,
He is alone in this world
Весь мир в его руках.
The whole world is in his hands.


Он шел так долго, что сбился со счета тех дней,
He walked for so long that he lost his account of those days
Что был в пути и был свободен от гнета.
That was on the way and was free from oppression.
И вдруг где-то вдали увиделось белое что-то.
And suddenly somewhere in the distance there was something white.
Он ближе решил подойти, быстрее стал идти.
He decided to get closer, began to go faster.


Это была белая дверь, она была закрыта.
It was a white door, it was closed.
Вокруг отсутствовали стены. Табличка прибита:
There were no walls around. The plate is nailed:
«Добро пожаловать в страну без плена».
"Welcome to the country without captivity."
Сбылись молитвы! И он распахнул дверь и ушел с поля битвы.
Prayers come true! And he opened the door and left the battlefield.


Там небо было голубым; на пляже теплый песок;
The sky was blue there; on the beach warm sand;
Прохладные моря волны. Он, наконец, прилег.
Cool seas waves. He finally lay down.
Не было видно солнца, но чувствовался Бог.
The sun was not visible, but God felt.
Пропали кандалов кольца с его ног.
The shackles of the ring from his feet disappeared.


Припев.
Chorus.


Он продолжал идти, наслаждаясь новым миром,
He continued to go, enjoying the new world,
Радуясь пойманной рыбе и небу из сапфиров,
Rejoicing in the caught fish and the sky from sapphires,
Быстро засыпая ночью, не помня ни о чем.
Quickly falling asleep at night, not remembering anything.
Но воздух становился горячее с каждым днём.
But the air became hotter every day.


Пища была в избытке, а потому сгнивала.
The food was in abundance, and therefore rotted.
То же самое с мыслями – голову переполняло.
The same thing with thoughts - overwhelmed his head.
То же самое с чувствами – сердце разрывало.
The same thing with feelings - the heart broke.
Не кому всё было излить – он изнутри начал гнить!
There was no one to pour out everything - he began to rot from the inside!


Не было выхода ни любви, ни гневу.
There was no way out of love or anger.
Он понял мысль Бога, когда тот создавал Еву.
He understood the thought of God when he created Eve.
Затем он взглянул на следы стоп на песке:
Then he looked at the traces of the feet in the sand:
Всего два отпечатка. Он рухнул в тоске.
Only two prints. He collapsed in longing.


Припев.
Chorus.


Волны омывали его ноги. Он лежал.
The waves washed his legs. He was lying.
Вспомнил, что давно не видел солнца и потому привстал,
I remembered that I had not seen the sun for a long time and therefore got up,
Взглянул на небо и горько зарыдал.
He looked at heaven and sobbed bitterly.
В небе висел шар. Он Землю в нем узнал.
A ball hung in the sky. He recognized the land in him.


Он побежал назад, но дверь была заперта.
He ran back, but the door was locked.
С обеих сторон не было ни ручек, ни замка.
On both sides there were neither pens nor the castle.
Разбил себе все плечи, пробить пытаясь запрет.
He broke all his shoulders, to break through the ban.
А дверь всего лишь окрасилась в багровый цвет.
And the door just stained in a crimson color.


Он кинулся в воду, забыв про свободу.
He rushed into the water, forgetting about freedom.
Плыл навстречу Земле, к своим дому и семье.
I sailed towards the earth, to his house and family.
И когда тонул, он понял одно:
And when he drowned, he understood one thing:
Это цепи одиночества уволокли его на дно.
These chains of loneliness fired him to the bottom.