Смоки Мо - Герман И Патрик - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Смоки Мо

Название песни: Герман И Патрик

Дата добавления: 23.09.2022 | 01:24:03

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Смоки Мо - Герман И Патрик

Там, где дети складывали фото матерей,
Where the children stacked the photo of mothers,
Герман пытался изменить хронику дней...
Herman tried to change the chronicle of days ...
Делая выше в динамиках лирический сумбур,
Making above in the speakers a lyrical confusion,
Ругал Патрика за недоеденных кур -
Patrick scolded for short -ows -
Последний мечтал о ринге -
The latter dreamed of the ring -
Мечтал о встрече с Эриком Моралессом и Доном Кингом,
Dreamed of a meeting with Eric Morales and Don King,
Мечтал о чемпионском поясе...
I dreamed of a champion belt ...
Параллельно где-то взрывы гремели -
In parallel, somewhere explosions rattled -
Герман проникал в новости:
German penetrated the news:
Арафат, Шарон, страх, война, фобия,
Arafat, Sharon, Fear, War, Phobia,
Тиран Фидель, Тонни Монтана, мафия в перевес...
Tyran Fidel, Tonny Montana, the mafia into the advantage ...
"Поргий и бес",
"Porgy and demon",
Джаз,
Jazz,
Старичок Дэвис,
Old man Davis,
Чуть-чуть Росси,
A little bit of Russia,
А вот уже и лето превратилось в Осень...
And now the summer has turned into autumn ...
Стихи про Кубу прозой,
Poems about Cuba Prose,
Еще в больнице
Even in the hospital
Патрик понял, что выпадают волосы...
Patrick realized that his hair was falling out ...
Кто поставил розу в мою вазу?..
Who put the rose in my vase? ..
Кто же
Who
Слал мне эти письма,
Salad these letters to me
Марки, портреты Кастро?..
Brands, portraits of Castro? ..
Я ненавижу красные цветы с конвертами!..
I hate red flowers with envelopes! ..
И вдруг все замерло - кто-то проснулся...
And suddenly everything froze - someone woke up ...
Не буди... Не буди!..
Do not wake up ... do not wake up! ..
Не суди!
Do not judge!
Пока еще лучше не говори ничего!..
Don't say anything better! ..


Смех из палаты
Laughter from the ward
Для тихих психов
For quiet psychos
Разносит эхо
He spreads an echo
По коридорам клиники...
On the corridors of the clinic ...


Стон из палаты
The moan is from the ward
Для тихих психов
For quiet psychos
Разносит эхо
He spreads an echo
По коридорам клиники...
On the corridors of the clinic ...


Смех из палаты
Laughter from the ward
Для тихих психов
For quiet psychos
Разносит эхо
He spreads an echo
По коридорам клиники!..
On the corridors of the clinic! ..


Стон из палаты
The moan is from the ward
Для тихих психов
For quiet psychos
Разносит эхо!..
He spreads an echo! ..


Разносит эхо...
He spreads an echo ...


Июль мочил -
July was wet -
Солнце скрылось от пуха,
The sun disappeared from the fluff,
Палаты обреченных
The wards doomed
Открывали окна для духов...
Opened windows for spirits ...
Кто-то скулил как-то,
Someone whined somehow
Кричал:
Shouted:
"Патрик умер!.."
"Patrick died! .."
Если можешь тоже
If you can too
Убери оскал,
Remove the grin
Постой - Паскаль умер -
Wait - Pascal died -
Вчера утром вылетел пулей в окна!..
Yesterday morning I flew a bullet into the windows! ..
"Поверь мне на слово, доктор...
"Take my word for my word, doctor ...
Отпусти - не слушай моих родных,
Let go - don't listen to my relatives,
Я ведь не больной!..
I'm not sick! ..
Пойми!..
Understand! ..
Вспомни себя в двадцать три!..
Remember yourself at twenty -three! ..
Лети!..
Fly! ..
Я вскрою вены!.."-
I will reveal the veins! .. "-
Кричал Антон, умолял на коленях
Anton shouted, begged on his knees
Выпустить!..
Let out! ..
Отец велел язык прикусить!..
Father ordered his tongue to bite! ..
Стены молчали -
The walls were silent -
Убили Паскаля,
They killed Pascal
Вытеснили Патрика
Patrick was replaced
Из мира живых -
From the world of the living -
Из мира жадных,
From the world of greedy,
Из мира быстрых -
From the world of fast -
Поддержанных, но цепких,
Supported, but tenacious,
Тех, что даже не продают по рецепту!..
Those who do not even sell on the recipe! ..
Герман что-то шепнул Антону -
Herman whispered something to Anton -
Просил подстричь...
I asked to cut it ...
"Как это?..
"Like this?..
Все равно подохнешь!
You will die anyway!
И что такое ВИЧ?.."
And what is HIV? .. "
Люди хранили фразы как приговоры,
People kept phrases as sentences,
Пели серенады,
They sang serenades,
Но не шевелились губы медбрата!..
But the lips of the nurse did not move! ..
Доктор курил,
The doctor smoked
Отец причитать не смел...
Father did not dare to wreck ...
"Ваш сын сбежал...
"Your son escaped ...
Или улетел!.."
Or flew away! .. "


Смех из палаты
Laughter from the ward
Для тихих психов
For quiet psychos
Разносит эхо
He spreads an echo
По коридорам клиники...
On the corridors of the clinic ...


Стон из палаты
The moan is from the ward
Для тихих психов
For quiet psychos
Разносит эхо
He spreads an echo
По коридорам клиники...
On the corridors of the clinic ...


Смех из палаты
Laughter from the ward
Для тихих психов
For quiet psychos
Разносит эхо
He spreads an echo
По коридорам клиники!..
On the corridors of the clinic! ..


Стон из палаты
The moan is from the ward
Для тихих психов
For quiet psychos
Разносит эхо!..
He spreads an echo! ..


Разносит эхо...
He spreads an echo ...


Один в мегаполисе грез,
One in the metropolis of the dreams,
Полуживых приматов,
Half -dead primates,
В опьяняющем запахе роз духов...
In the intoxicating smell of roses of spirits ...
"Фантастика!..
"Fiction!..
Этот гребанный мир меня забыл!..
This fucking world has forgotten me! ..
Приказал Июлю набирать сил -
Ordered July to gain strength -
Мочить, жарить!.."
Wet, fry! .. "
Набравшись наглости,
Having gained impudence,
Полетели вопросы в небо:
Questions flew to the sky:
"И сколько все же стоит доза радости?!..
"And how much does the dose of joy still cost?! ..
А?..
BUT?..
Наверно трудно быть Богом -
It is probably difficult to be a god -
Трудно управлять больными зрителями -
It is difficult to manage sick viewers -
Доктора в палатах - видели мы!.."
Doctors in the wards - we saw! .. "
С...ка голод соткан
S ... oh hunger woven
Из запахов, переломан
From smells, fragmented
Теми, кто бросил Антона,
Those who threw Anton
Вылетев из окон -
Having flew out of the windows -
Тихим сапом
Quiet sap
Братья покидали палаты...
The brothers left the wards ...
И мне не оставалось ничего,
And I had no choice
Кроме того, как
In addition, as
Убиться током -
Killing yourself -
Уже в качестве духа
Already as a spirit
Как-то перебороть страх
Somehow overcoming fear
И вылететь в мир живых!..
And fly to the world of the living! ..


Смех из палаты
Laughter from the ward
Для тихих психов
For quiet psychos
Разносит эхо
He spreads an echo
По коридорам клиники...
On the corridors of the clinic ...


Стон из палаты
The moan is from the ward
Для тихих психов
For quiet psychos
Разносит эхо
He spreads an echo
По коридорам клиники...
On the corridors of the clinic ...


Смех из палаты
Laughter from the ward
Для тихих психов
For quiet psychos
Разносит эхо
He spreads an echo
По коридорам клиники!..
On the corridors of the clinic! ..


Стон из палаты
The moan is from the ward
Для тихих психов
For quiet psychos
Разносит эхо!..
He spreads an echo! ..


Разносит эхо...
He spreads an echo ...
Смотрите так же

Смоки Мо - Перед обидами надо понять

Смоки Мо - Мое рубиновое сердце плакало

Смоки Мо - Было и Было

Смоки Мо - Потерянный Рай

Смоки Мо - Начало Игры

Все тексты Смоки Мо >>>