Страсти по Бумбарашу - На горе стоит ольха... - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Страсти по Бумбарашу

Название песни: На горе стоит ольха...

Дата добавления: 05.12.2023 | 01:44:08

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Страсти по Бумбарашу - На горе стоит ольха...

На горе стоит ольха, а под горою вишня.
There is an alder tree on the mountain, and a cherry tree under the mountain.
Слава Богу, на войне передышка вышла!
Thank God, there is a respite in the war!
— Играй, гармонь-тальянка, такая, брат, судьба:
- Play, accordion-talyanka, such, brother, is fate:
Сегодня нам гулянка — потом опять борьба.
Today we have a party - then again we fight.


Весь фураж пехоте сдашь — завтра едет конница.
If you hand over all the fodder to the infantry, the cavalry will ride tomorrow.
Ой, когда ж, когда ж, когда ж это все закончится?
Oh, when, when, when will this all end?
— Пройдет немного время, и года через два
- A little time will pass, and in two years
Навек мы похороним последнего врага.
We will bury the last enemy forever.


Командир, командир, где же раньше ты ходил?
Commander, commander, where did you go before?
Я ж тебя, красивого, разве ж пропустила бы?
Would I have missed you, beautiful one?
— Зачем любить солдата, красавица моя?
- Why love a soldier, my beauty?
Жена его — граната, постель — сыра земля.
His wife is a pomegranate, his bed is damp earth.


Генерал, генерал, заходи на сеновал
General, general, come into the hayloft
С новою знакомою пошуршать соломою!
Rustle the straw with a new friend!
— Даю мое согласие, что в гости к вам приду,
- I give my consent that I will come to visit you,
Ведь я такое счастие и где ж еще найду?
After all, I have such happiness and where else can I find it?


Ветер ветку клонит низко, а рукою не достать.
The wind bends the branch low, but you can’t reach it with your hand.
Наше счастье где-то близко, а никак не увидать.
Our happiness is somewhere close, but we can’t see it.
— Бедою не одною стращает нас судьба,
— Fate scares us with more than one misfortune,
Но лишь бы ты со мною, а я с тобой всегда.
But as long as you are with me, and I am always with you.