с. Балман Новосибирской области - Ты заря ты моя зоренька - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: с. Балман Новосибирской области

Название песни: Ты заря ты моя зоренька

Дата добавления: 29.05.2021 | 00:26:05

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни с. Балман Новосибирской области - Ты заря ты моя зоренька

ТЫ ЗАРЯ, ТЫ МОЯ ЗОРЕНЬКА
You dawn, you are my dressed
(с. Балман Новосибирской области)
(s. Ballman of the Novosibirsk region)


Ты заря, ты мая зоринька,
You're dawn, you are May Zorikka,
Ты заря, ты мая зоринька.
You're dawn, you are May Zorika.


Ты вечёрныя висёлая была,
You're on the evening was
Ты вечёрныя висёлая была.
You were the evening of Vicky.


Ты сыграй, заря, ва гуслецы,
You will play, dawn, va hurbs,
Ты сыграй, заря, ва гуслецы.
You play, dawn, Va Huslets.


У тебя ли гусли славныя,
You have a Gusli Slavnya,
У тебя ли гусли славныя.
You have Gusli Slavnya.


Гусли славныя, вазнатныя,
Gusli Slavnya, Voznalkya,
Гусли славныя, вазнатныя.
Gusli Slavnya, Vest Talk.


Злой-та свёкар у варот стаит,
Angry-Tu Svekaku at Varot
Злой-та свёкар у варот стаит.
The evil-ta Svekaku at Varot.


Маладу снаху дамой завёт(ы),
Malada Snath the lady covenant (s),
Маладу снаху дамой завёт:
Malada Snath the lady Testament:


«Ты пайдем, пайдём, любимыя снаха,
"You're paying, paying, loved dreams,
Ты пайдем, пайдём, любимыя снаха!»
You're paying, paying, loved dream! "


Я ни йду, ни йду, ни слушыюсь тибя,
I neither yudu nor yud nor listened to Tibya
Я ни йду, ни йду, ни слушыюсь тибя.
I neither yudu nor yudu nor listened to Tibya.


У нас (й)игры нида(й)игранные,
We (s) game Nida (s) playful,
У нас (й)игры нида(й)игранные.
We (s) games of Nida (s) playful.


Скачки-пляски нидаплясанные,
Rack-dance nidaplya
Скачки-пляски нидаплясанные.
Racing dance nidaplya.


Ты заря, ты мая зоринька,
You're dawn, you are May Zorikka,
Ты вечёрныя висёлая была.
You were the evening of Vicky.
Ты сыграй, заря, ва гуслецы,
You will play, dawn, va hurbs,
У тебя ли гусли славныя,
You have a Gusli Slavnya,
Гусли славныя, вазнатныя.
Gusli Slavnya, Vest Talk.
Зла свёкровка у варот стаит,
Evil Swamp from Varot,
Маладу снаху дамой завёт:
Malada Snath the lady Testament:
«Ты пайдём, пайдём, любимыя снаха!»
"You're paying, paying, loved dream!"
Я ни йду, ни йду, ни слушыюсь тибя,
I neither yudu nor yud nor listened to Tibya
У нас (й)игры нида(й)игранные,
We (s) game Nida (s) playful,
Скачки-пляски нидаплясанные.
Racing dance nidaplya.


Ты заря, ты мая зоринька,
You're dawn, you are May Zorikka,
Ты вечёрныя весёлая была,
You've everd a fun
Ты сыграй, заря, ва гуслецы,
You will play, dawn, va hurbs,
У тебя ли гусли славныя,
You have a Gusli Slavnya,
Гусли славныя, вазнатныя.
Gusli Slavnya, Vest Talk.
Мой-та милый у варот стаит,
My-ta is cute at Varot,
Маладу жену дамой завёт:
Maladu wife of the lady Testament:
«Ты пайдём, пайдём, любимыя жена!»
"You're paying, paying, loved your wife!"
Уж я йду, я йду, (й)и слушыюсь тибя,
I'm thinking I, I, (s) and listen to Tibya,
У нас (й)игры все да(й)игранные,
We (s) games are all yes (s) playful,
Скачки-пляски все да(й)плясанные.
Jacket-dance All yes (s) danced.