саймак - Тільки Мама - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни саймак - Тільки Мама
Я - не хороший син, стільки завдав тобі болю.
Я не очень хороший сын, так сильно причинил тебе боль.
Марно тратив час і рідко був поряд з тобою,
Потраченное время и редко было с тобой,
Ти дарувала тепло, я повертався спиною,
Ты дал тепло, я повернул спину,
Мамо, я не заслужив твоєї любові…
Мама, я не заслужил твою любовь ...
Ти завжди була поряд, я тебе не помічав;
Ты всегда был рядом, я тебя не заметил;
Я просто не розумів тоді, як багато втрачав,
Тогда я просто не понял, сколько потеряно,
Цінніші золота тепер загублені хвилини,
Более ценное золото теперь потеряно, минуты,
Мамо — ти найкраща у всьому світі людина.
Мама - лучший человек в мире.
Ти вірила у мене, навіть коли я сумнівався,
Ты верил в меня, даже когда я сомневался
І завдяки тобі я сам всього добитись старався,
И спасибо тебе, я сам попробовал,
Помилявся у людях, але я вдячний Богу
Был неправ в людях, но я благодарен Богу
За те, що він обрав для мене таку дорогу.
За то, что он выбрал для меня такую дорогу.
Гадав дорослим бути легко, був на все готовий.
Он думал, что для взрослого он был легким, он был готов ко всему.
Я спалював старі мости, щоб збудувати нові.
Я сжег старые мосты, чтобы построить новые.
Старався бути кращим, мамо, аби не гіршим;
Он пытался быть лучше, мама, а не хуже;
Я полюбив життя, але тебе ще більше.
Я любил свою жизнь, но ты еще больше.
Моє життя не кіно, моє життя - це драма
Моя жизнь не фильм, моя жизнь - это драма
В якому тільки одна любові гідна - мама.
В котором достойна только одна любовь - мама.
Моє життя не кіно, моє життя - це драма
Моя жизнь не фильм, моя жизнь - это драма
В якому тільки одна любові гідна - мама.
В котором достойна только одна любовь - мама.
Я добре знаю, мамо, я не ідеальний син.
Я хорошо знаю, мама, я не идеальный сын.
Я рідко говорив тобі „люблю”, навіть як був малим.
Я редко говорил с тобой «Я люблю», даже когда он был маленьким.
В моїй душі панують війни, і тільки ти мій спокій,
В моей душе доминировали войны, и только ты мой мир,
Я відчув, що не один такий серед мільйонів копій.
Я не чувствовал ни одного из миллионов копий.
Прошу, пробач мені за те, що сліз було не мало.
Я спрашиваю, прости меня за то, что слезы были.
Я памятаю мамо, як життя не раз кидало.
Я помню маму, как жизнь бросилась не раз.
Ці всі історії сумні записані в блокноті.
Все эти истории печальны в Блокноте.
Пробач, що всі розмови наші відкладав на потім…
Извините, что все разговоры потом поставили наши разговоры ...
Часом гортаю цей альбом помалу вечорами,
Иногда я переворачиваю этот альбом по вечерам,
І думаю про те, як ми змінилися з роками:
И подумайте о том, как мы изменились на протяжении многих лет:
Такий смішний на фото, а зараз занадто серйозний.
Так смешно на фото, и теперь слишком серьезно.
Мені давно не пять, і я стараюсь бути дорослим.
Мне не было пять в течение долгого времени, и я стараюсь быть взрослым.
Буває, мучить безсоння аж до самого ранку,
Случается, мучает бессонницу до утра,
Із пустими думками я знову чекаю світанку.
С пустыми мыслями я снова жду рассвета.
Дні пролітають так швидко, неначе експресом,
Дни летают так быстро, как будто Экспресс,
Лише для тебе мамо відкрите моє серце.
Только мама открыта для моего сердца.
Моє життя не кіно, моє життя - це драма
Моя жизнь не фильм, моя жизнь - это драма
В якому тільки одна любові гідна – мама.
В котором достойна только одна любовь - мама.
Моє життя не кіно, моє життя - це драма
Моя жизнь не фильм, моя жизнь - это драма
В якому тільки одна любові гідна – мама.
В котором достойна только одна любовь - мама.
Моє життя не кіно, моє життя — це драма,
Моя жизнь не фильм, моя жизнь - это драма,
В якому тільки одна любові гідна – мама.
В котором достойна только одна любовь - мама.
Моє життя не кіно, моє життя — це драма,
Моя жизнь не фильм, моя жизнь - это драма,
В якому тільки одна любові гідна – мама.
В котором достойна только одна любовь - мама.
Смотрите так же
Последние
Eddie Cochran - Sweet Little Sixteen
L'ame Immortelle - Innocent Guilt
Nahe am Vaterherz - Komm, jetzt ist die Zeit
Популярные
Сайхан Гериханов - Хьо са хьоме дуьне ду
Сура 33 Аят 35 - Иналь муслимина
Скриптонит ft. Charusha - Космос
Суры из Священного КОРАНА - 112 - Очищение, 113 - Рассвет, 114 - Люди
Случайные
Владимир Асимов - Сказано-Сделано
Виктория и Анастасия Петрик - When you believe