спайс на крови - театр симулякров demo - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: спайс на крови

Название песни: театр симулякров demo

Дата добавления: 09.11.2022 | 15:04:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни спайс на крови - театр симулякров demo

спайс на крови — театр симулякров
Spice on Blood - Simulakra Theater


стыковка звуков, тс-ссс,
joining of sounds, TSSS,
помогите,
Help,
трансляция опять начинается
The broadcast begins again
голоса в голове
Voices in the head
транслиты, транскрипция
Translits, transcription
и санскрит,
And Sanskrit,
ты их слышишь — они тебя нет.
You hear them - they are not you.
спид, коксы,
AIDS, cokes,
хули стоите,
Huli are standing
этот мир до сих пор не познан,
This world is still not known
сплетенный из книг, бэнкроллов, и комиксов
woven from books, Bankrolles, and comics
погоны у дома встали сегодня я никуда не пойду,
The epaulettes at the house got up today I won’t go anywhere,
возвращаюсь в лабораторию и раздуваю дурь,
I return to the laboratory and inflate the nonsense,
на стенах списки, схемы, романы, карты,
On the walls lists, diagrams, novels, maps,
заметки, пожитки, кайфы, возвращение обратно.
Notes, belongings, high, return.


я не вернусь обратно
I will not go back
я туда не вернусь обратно
I will not go back there
убери руки
Take your hands off
или я вам сломаю их
Or will I break them to you
я отказываюсь туда возвращаться
I refuse to return there


погружаясь в темноту неоновых танцев,
plunging into the darkness of neon dances,
я представляю весь мир как 3д график,
I represent the whole world as a 3D schedule,
объясненный на пальцах.
Explained on the fingers.
с кем здесь можно поговорить аутисту?! с кем!
Who can I talk to the autistic with?! with whom!
обгэбанные, с зеркалами и отражениями, шутки,
Flapped, with mirrors and reflections, jokes,
за триста — кем! нет, он уже по пятьсот.
For three hundred - by whom! No, he is already five hundred.


слушай внутренний голос, пока он не станет громче!
Listen to the inner voice until it becomes louder!
окси, порчи, реп, и больше порций, почки,
oxy, damage, rep, and more portions, kidneys,
кто-то дрочит, ginja project,
Someone fingering, Ginja Project,
водка, шаверма, сочень
vodka, Shaverma, soot


питерское колесо сансары,
St. Petersburg Wheel of Sansara,
наших оттуда тянут жандармы,
our gendarmes are pulled from there,
будте тише парни,
everyday boys,
тут страна — казарма.
Here the country is the barracks.
это — дарк сайд,
This is Dark Side,
читайте наоборот слово «радар»
Read on the contrary the word "radar"


Я там. Я здесь. Я туда.
I am there. I'm here. I'm there.
Яд, язва, якудза, ту2
Poison, ulcer, Yakuza, TU2
Я нигде, я поверх, из-под-над
I am nowhere, I'm on top, from under-sales
Экспонат, Эксперт, компромисс, экспромт.
Exhibit, expert, compromise, impromptu.
Экспорт - порок
Export - vice
Алхимия морок в неоновых капиллярах
Alchemy Moroks in neon capillaries
артерия кровь почему то черная
the artery blood for some reason is black


чернила - ручка, - перо.
Ink - a pen, - a pen.
Эскиз, - элемент.
Sketch, is an element.
Структура - фрагмент
The structure is a fragment
Удар - пирует/ тезис - памфлет
Blow - feasts/ thesis - pamphlet
С Корсики - нет! Кортика нет.
From Corsica - no! There is no dagger.


Вот вот вот оно
Here it is


Кортика нет, капитан завершает шаг, крик, кулак рука на штурвал. Громко, Штурман кидок. дыра в обшивке, в боку перо, ключ под порог. Не надо. Крен
There is no dagger, the captain completes a step, scream, fist hand on the helm. Loud, navigator Kidok. The hole in the skin, in the side of the feather, the key under the threshold. No need. Bank
Вот Поворот, хорошо кракена нет ол огонь, всполох, переполох
Here is a turn, well kraken no fire, a torp, a commotion
Капитан переваливается вроде вперёд
The captain is shifted back as forward
Шум исчезает, мокро. кто здесь? я тут не один
The noise disappears, wet. Who is there? I'm not alone here
Тут не господин. Манжет теряет форму.
It is not a gentleman. The cuff loses its shape.
Сом выходит из глубины, сОму не место в море?
Som comes out of the depths, is there no place in the sea?
Но
But
Разве капитан тут уместнее. Нет, его место над, а теперь пиздец. Теперь борода и только сом и власть сомА.
Is the captain more appropriate here. No, his place above, but now fucked up. Now the beard and only som and the power of the catfish.
А Сом под водой, себе на уме, сом сам по себе, нет нет не верно
And catfish under water, on his mind, catfish on his own, no no, no right
властолюбец сом? чуждый иной а капитан гордец отчужденный был
Power Summary Som? alien to another, and the captain proud was alienated
а теперь мертвец даже без сундука
And now the dead man even without a chest


Дайте шаверму в пите/буду тут
Give Shawrema in Pete/I will be here
С первого на последний ежедневный труд
From the first to the last daily work
Мош Пит или андердог
MOSH PIT or Anderdog
Не темни - чай лошадка не лес
Do not darker - tea is not a forest
что. говорю чайки поют
what. I say seagulls sing
Трижды черный - значит беда.
Three times black means trouble.
Я на найках иначе - никак
I am on the hits differently - nothing
- нельзя На западе, западло тут.
- You can’t in the west, Western here.
Трижды четыре значит семь/ три семерки? коллективно семя глотает семья - из семян проростает
Three times four, does seven/ three seven mean? The family is collectively sheds - the seeds are sprouted from the seeds
Семь семерых или семеро смелых
Seven seven or seven brave
Семеро против фив, нет, уже ближе
Seven against Thebes, no, already closer
в квартире как в тире
In the apartment as in a dash
ТИРЕ типа вышли в тираж
Tire type went into circulation
Север крю, спб тираж
North Kry, St. Petersburg circulation
Володя ебашит, Володя страж
Volodya fucking, Volodya guard
Страха нет? Только желчь дохуя
No fear? Only the bile is blowing
Теперь это то, это ток
Now this is the current
Это точно ближе к желать,
This is exactly closer to desire,
сторож на желатиновой фабрике - так держать
a watchman at a gelatin factory - keep it up
Загадаю желание сам себе- дайте иридиевые фаберже
I will make a desire to myself- give iridium Faberge
Затемно, засветло, зачеркни. За чертой. Я черчу/
Snow, dawn, cross out. Behind the line. I'm chering/
дорога из белого порошка а не желтого кирпича
Road of white powder and not yellow brick
простая форма туда сюда
Simple shape there
Тут должны быть приметы времени видимо,
There should be signs of time apparently,
нет, их нет, их не будет теперь.
No, they are not, they will not be now.
Шаверма, удельная, страшно. Антон? Нет
Shaverma, specific, scary. Anton? Not
Шорох, салфетки, шорох и камертон
Rustle, napkins, rustle and tuning fork
Нет? я другой, я володя нет я другой
Not? I am different, I'm Volodya I am not different