Т. Шаов - Сказка нашего времени - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Т. Шаов

Название песни: Сказка нашего времени

Дата добавления: 21.04.2021 | 08:54:03

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Т. Шаов - Сказка нашего времени

Здравствуй, дружок, любишь сказки, сопливый?
Hello, friend, do you like tales, snotty?
Видишь, луна путешествует по небу?
See, the moon travels across the sky?
Если ты вдруг оторвёшься от пива,
If you suddenly get away from beer,
Я, так и быть, расскажу тебе что-нибудь.
I, so be, tell you anything.


Снесла яйцо додельница Пеструшка.
He demolished the Egg Stephernik Festrushka.
Дед с бабой били – не разбили, ну – калеки!
Grandfather with a woman beat - did not smake, well - cripples!
А мышка, по профессии норушка,
And the mouse, by the profession of Narushka,
Хвостом махнула, и яйцо – салям алейкум!
Tail waved, and the egg - Salam Aleikum!


Вот плачут дед и баба, но напрасно –
Here are grandfather and bab, but in vain -
Всё предначертано, яйцо должно разбиться.
Everything is destined, the egg should break.
Зло порождает зло в наш век ужасный.
Evil breeds evil in our age terrible.
Ты хочешь знать, чем эта сказка завершится?
Do you want to know what this fairy tale is completed?


Старуху ту Раскольников зарубит,
The old woman of that splitters will be bored
И не со зла, причём, так по сюжету надо.
And not with evil, and so on the plot it is necessary.
Старик же, пьянством горе усугубив,
The old man, drunkenness grief aggravible,
Эрцгерцога застрелит Фердинанда.
ERCGERSOG Shot Ferdinand.


Что ты скривился, не нравится сказочка?
What did you warm up, do not like the fairy tale?
Что, недостаточно лихо закручена?
What is not famously tightened?
Да, нелегко угодить тебе, лапочка,
Yes, it is not easy to please you, a paw,
Читал бы свой комикс, капризное чучело!
I would read my comic, capricious scarecrow!


Я тут ему всё о трансцендентальном,
I'm here everything about transcendental,
О фатализме, о жизни, о мистике.
About fatalism, about life, about mysticism.
Нет, блин, он хочет покруче, завально,
No, damn, he wants more abruptly, wound up,
Клёво, атасно, в отпадной стилистике.
Klevo, Ataso, in the depolved style.
Хочешь покруче? Ну, ладно – получишь!
Do you want more abruptly? Well, okay - you will get!


Вот было у крестьянина три сына,
Here was the peasant three sons,
Все трое – дураки, что характерно.
All three are fools, which is characteristic.
Атос, Портос и младший – Буратино
Athos, Portos and Jr. - Pinocchio
Принцессу встретили, и кончилось всё скверно!
Princess met, and ended everything is bad!


Они вложили ей, на всякий случай,
They invested her, just in case
Прям под матрац горошину. Тротила.
Straight under the mattress of the pea. Troatila.
И от дворца остался только ключик,
And only the key remained from the palace,
Который сныкала безумная Тортилла.
Which snicted a mad tatter.


Её царевич отловил и долго мучил,
Her Tsarevich caught climbing for a long time,
Кричал: "Зачем тебе такие уши, бабка?"
Shouted: "Why do you need such ears, grandma?"
Потом убил, сварил и съел, а ейный ключик
Then he killed, welded and eaten, and her key
У Дуремара поменял на центнер мака.
Durramara changed the center of Mac.


Царевич жил с лягушкой, как с женою,
Tsarevich lived with a frog, as with his wife,
Декомпенсированный извращенец.
Decompensated pervert.
На сивом мерине катался, параноик,
On Siva Merine rode, paranoid,
Любил других лягушек, многожёнец.
He loved other frogs, a polywear.


Но сивый мерин обернулся Сивкой-Буркой
But the blue Merin turned to the Bucket Silence
И человечьим голосом взмолился:
And a human voice prayed:
"Не ешь меня, болван, я болен чумкой!"
"Do not eat me, Dick, I'm sick with a chumka!"
И тут же на берёзе удавился.
And immediately at Bereza walked.


Вот это триллер, прям до слёз, такие страсти!
This is a thriller, straight to tears, such passions!
Мне самому понравилось чего-то!
I myself liked something!
Раз наша жизнь покруче, чем блокбастер,
Since our life is more abrupt than blockbuster,
Должны быть сказки посильней, чем "Фауст" Гёте!
There must be fairy tales rather than "Faust" Goethe!


Займёмся мифотворчеством, а ля Альфред Хичкок!
I will deal with myth-making, and La Alfred Hichkok!
Детишкам "каку" хочется, а "цаца" им не впрок.
The kids "Kaku" want, and "the Tsanta" they are not in the future.
Танцуй, Дюймовочка, хип-хоп и будет всё тип-топ!
Dance, thumb, hip-hop and everything will be type-top!
Кто против, кто? Да дед Пихто и Агния Барто!
Who is against, who? Yes, grandfather Pihto and Agnia Barto!


По городу ходила нетрезвая Годзилла,
Around the city went drunk Godzilla,
Трёх кошек задавила и семерых козлят,
Three cats crushed and seven kids,
А бедные Степашки, да Хрюшки-Чебурашки
And poor steps, yes Kryburashkah
Со страхом эту сказочку глядят.
With fear, this fairytale is looking.


Гляжу с тоской, дружок, на ваше поколенье:
I look with longing, friend, on your generation:
Все ждут метафизической халявы.
Everyone is waiting for metaphysical freebies.
Сезам откроется по щучьему веленью,
Sesame will open on a whiteway
А накось, выкуси! О, времена! О, нравы!
And the hill, whining! Oh, times! Oh, morals!
Пришёл Кинг-Конг, Русалочка убита,
King Kong came, the mermaid killed,
Сменили амплуа герои сказок –
Changed the role of the characters of fairy tales -
Старик Хоттабыч – предводитель ваххабитов,
Old Man Hottabych - the leader of Wahhabis,
Добрыня водку возит на "КАМАЗах".
Dobrynya vodka takes on "Kamaza".
Боюсь, закончится всё неинтеллигентно,
I'm afraid, everything will end all unintelligent,
Как в басне той, про птицу и лисицу –
As in the bass of that, about bird and fox -
Ворону как-то бог послал, послал конкретно
Slave, somehow sent God, sent concrete
Прям вместе с сыром, и с лисой, и с баснописцем.
Straight with cheese, and with fox, and with a basinist.


Течёт мёд-пиво по усам, а в рот всё не спешит,
Flowing honey beer in the mustache, and in the mouth everything is not in a hurry,
Придумай сказочку ты сам, меня уже тошнит.
Invent a tale you yourself, I'm already sick.
К примеру, как завёл чувак котяру в сапогах,
For example, how the dude was the kitty in boots,
И сразу он зажил ништяк, весь в тёлках и гринах.
And immediately he helated Nishtyak, all in chicks and Greens.
У леса, на опушке, снесла яйцо старушка,
At the forest, on the edge, the old woman was demolished,
А мы его купили и съели, наконец.
And we bought it and ate, finally.
Теперь мы все колхозом больны сальмонеллёзом,
Now we are all collective farm sick salmonellosis,
Вот тут и сказочке конец. Кто скушал – не жилец.
Here and fairy tale the end. Whoever talked is not a tenant.


Ой, папа плачет! Есть для папы сказка:
Oh, dad cries! There is a fairy tale for dad:
"Вот жили-были Дума с Президентом,
"Here lived, the Duma with the president,
И жили они в радости и ласке,
And they lived in joy and affection,
И померли они одномоментно…!"
And they died simultaneously ...! "
Смотрите так же

Т. Шаов - Хиппи

Т. Шаов - О вреде пьянства

Все тексты Т. Шаов >>>