ТНМК - Українська Мрія - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни ТНМК - Українська Мрія
І.
И.
І був мені сон, як я отримав «піст»
И был мне мечтой, когда я получил "быстро"
Пам’ятаю, віце-замом став бас-гітарист
Я помню, что вице-Zam стал бас-гитаристом
А Ярік-гітарист став на чолі ОБОПу
И giter-giter был направлен
А як же ж по-інакшому, якщо він має хист
Но как у индивидуума, если у него шаткий
Діджей і піаніст – всі наші на коні
DJ и пианист все наши верхом на лошади
Завхозом – барабанщик, заносе все мені
Благодаря - барабанщик, ставит все меня
І гарно навесні, і наше дружнє коло
И хорошо весной и нашего дружелюбного круга
Рішає, кому слово, а кому більше ні
Поднимается, кому это слово, но кому больше нет
Дитинство босоноге давалося взнаки
Детство Барсона было дано знак
Каморра наша тягне до комори огірки
Наша камера тянет к кладовой огурца
Не треба Нострадамуса, зрозуміло всім
Не нуждаюсь в нострадамусе, конечно, все
Що наступним кроком ми попіляли Крим
Что следующий шаг мы разбрызгивали Крым
Ставав сон яскравішим, а я не помічав
Стал мечтой ярче, и я не заметил
Хіба все це можливе? (Блін, я так і знав)
Все ли возможно? (Черт, я знал)
Від щастя уві сні посивіла борода
От счастья во сне, ставшей Бородой, Борода
А потім я прокинувся. Шкода.
А потом я проснулся. Повреждать.
Приспів:
Припев:
Гори, гори. Ей!
Горы, горы. Привет!
Гори, гори, палай
Горы, горы, Палай
Палає наша мрія по дорозі в рай
Сжигая нашу мечту по дороге в рай
ІІ.
II
Наша мова кольорова, наша мрія – дім
Наш язык окрашен, наша мечта - дома
Щоб від усіх подалі і місця щоб усім
Быть от всех и поместить всех
З собакою Полканом і за парканом
С собачьим полком и за забором
І бажано, щоб за якимось океаном десь
И предпочтительно где -то за каким -то океаном
Оу, єс! Слава Україні!
Оу, ЕС! Слава Украине!
Собака злий, але бійтеся мене
Собака злится, но бойтесь меня
Зранку ми жовті, а ввечері ми сині
Утром мы желтые, а вечером мы синим
І сходи на драбині всі чомусь униз
И по какой -то причине по лестнице на лестнице
Бела, мінелла, от і все, брателло
Бела, Минвелл, вот и все, Братлло
Вівці баранів погнали на вівтар
Овцы Бараны поехали на алтарь
І ми у вишиванках можемо спокійно
И мы в вышивке можем быть спокойны
Гамузом поплакати в Кобзар
Гамус плачет в Kobzar
ІІІ.
Iii.
Українська мрія, Юкрайна final dream
Украинская мечта, Икрина Финальная мечта
З нашої труби, диви, пішов останній дим
Из нашей трубы, как видите, последний дым пошел
Всім молодим тепер роздали по кондому
Все молодые теперь были переданы презервативом
Щоб тихо було на кордоні від Сяну до Дону
Быть тихим на границе от Сян до Дона
Від Дону до Сяну. (Чуєш, де це саме?)
От Дона до Сян. (Вы слышите, где именно?)
Знав би, надіслав привітальну телеграму:
Я бы знал, послал гостеприимную телеграмму:
Радий повідомити достеменні дані -
Рад сообщить об обреченных данных -
Ми ще не останні.
Мы еще не последние.
Смотрите так же
Последние
Yngwie Malmsteen - Final curtain
Кот Ниндзя - Мой город - твердый аспект
Популярные
Твоя апрельская ложь - Оппенинг на русском
Турганбай Жайлаубаев - Ак саулем
Тимур Муцураев - Джохар Дудаев
Тайна Коко - я с тобою скоро чокнусь
Татьяна Абрамова - Анатолий, Анатолий...
Там там никто никогда не спросит - Как нам живётся сквозь жизни туман.
Случайные
Польский за 4 недели - Lekcja 16 W Krakowie
Sparks 1975 Indiscreet - 05 Under The Table With Her
дуэт Евгения Лейченко и магистра музыки Казакова В. - Глуппа Клови На Лукаве
Boris Doraine - Make You Happy