Талугранов - Белая Тень - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Талугранов

Название песни: Белая Тень

Дата добавления: 19.09.2021 | 02:03:19

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Талугранов - Белая Тень

Припев:
Chorus:
Раздвигая облака, цепляя небеса,
Spling clouds, clinging heaven,
Усталая роса — я таю белой тенью.
Tired dew - I taja white shadow.
Я иду туда, где также, как всегда,
I go there, where as always, as always,
Оставлю все и вновь вернусь мечтая.
Let's leave everything and come back dreaming.


Я забуду все слова, открытая глава,
I will forget all the words, open chapter,
Дышу едва-едва и серде раня,
Breathing hardly and heart wounds
Без тебя я не могу, не существую,
Without you, I can not, no significant,
Я в твоих руках растаю белой тенью.
I am in your hands the white shadow.


Первый Куплет:
First verse:


Когда все начиналось, я не мог себе представить: Жизнь натянутой струной, как нить, оборвалась.
When it all started, I could not imagine: the life of a stretched string, like a thread, broke off.
Самая малость, один краткий миг:
The smallest, one short moment:
Судьба перевернулась, нет выхода, тупик.
Fate turned over, no exit, deadlock.


Сник, возник длинный белый тоннель,
Snack, a long white tunnel arose,
Проник — яркий свет, слабый запах духов "Шанель".
Penetrated - the bright light, the weak smell of the Spirit "Chanel".
Цель. Забыл, кто я, где я, куда идти?
Target. Forgot who I am, where I, where to go?
Хочу тебя найти, заблудился на полпути.
I want to find you, I got lost halfway.


Припев.
Chorus.


Второй Куплет:
Second verse:


Искры, в глазах блеск.
Sparks, in the eyes of shine.
Ток по рукам, треск.
Current hand, crackle.
Резкий плевок в душу.
Sharp spit in the soul.
Тесно, тоска сушит.
Closely, longing is dried.


Тошно. Сотри слезы.
Nauseous. Single tears.
Рушишь мои грезы.
Crash my dreams.
Поздно, оставь жалость,
Late, leave pity,
Тело в комок сжалось.
The body in a lump squeezed.


Гнев, кровь, удар в бровь.
Anger, blood, kick in the eyebrow.
Крик, паника, рык.
Creek, panic, roar.
Сник, блик, смятение.
Snack, glare, confusion.
Ссоры достали, достали сомнения.
The quarrels got, got doubt.


Поползновения в сторону мрака.
Polish towards gloom.
Фразы твои, как пары аммиака.
Your phrases like a pair of ammonia.
Схватка в припадке, педаль до отказа.
Fight in the seizure, pedal to failure.
Мчим по дороге, еще больше газа.
Merie on the road, even more gas.


Ревность заразна — дошло до маразма.
The jealousy has come to marasmus.
Истерика губит мозги раз за разом.
Hysteria ruffles brains over time.
В сердце заноза — любовная проза.
In the heart of the Zanozoza - a love prose.
Тупик впереди, сзади — грозы и слезы.
Upper ahead, behind - thunderstorms and tears.


Припев.
Chorus.