Тикки Шельен - Мне теперь не до игрушек - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Тикки Шельен

Название песни: Мне теперь не до игрушек

Дата добавления: 22.08.2024 | 02:24:38

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Тикки Шельен - Мне теперь не до игрушек

Мне теперь не до игрушек,
I'm not up to toys now
Не до всяких развлечений,
Not to all entertainment
Мне вообще не до игрушек…
I have no time for toys at all ...
Я НОРМАЛЬНЫЙ, ВЗРОСЛЫЙ человек.
I am a normal, adult.


Я люблю свою лошадку,
I love my horse
Причешу ей шерстку гладко,
I will comb her coat smoothly,
Гребешком приглажу хвостик –
I will smack the tail -
Здравствуй, бэби, как дела? –
Hello, Baby, how are you? -
И верхом поеду В ГОСТИ!
And I’ll go riding!
Дорогая, а чего бы ты ждала?
Dear, why would you wait?


Зайку бросила Хозяйка,
The hostess threw the bunny
Под дождем остался зайка,
There was a bunny in the rain,
Он лежит и встать не может,
He lies and cannot stand up,
Он сыт любовью через край…
He is fed with love over the edge ...
Когда закончилась любовь, бэби,
When love ended, Baby,
Лежи и обтекай.
Lie and flow.


Вот идет бычок шатаясь,
Here is a goby staggering
Вздыхая на ходу,
Sighing on the go
Вот идет бычок шатаясь,
Here is a goby staggering
Вздыхая на ходу,
Sighing on the go
Ох, зачем я так набрался, мама,
Oh, why did I get so, mom,
И куда иду?
And where are I going?


Нет, напрасно мы решили
No, we decided in vain
Прокатить кота.
Roll up a cat.
Нет, напрасно мы решили
No, we decided in vain
Прокатить кота.
Roll up a cat.
Кота, конечно, прокатили,
The cat, of course, drove
Но жизнь теперь уже не та.
But life is now not the same.


У меня живет козленок,
I have a kid
Я сама его пасу.
I myself pass.
Это мой свободный выбор, мама,
This is my free choice, mom,
Я сама его пасу,
I myself will pass it,
Но он такой козел по жизни, мама,
But he is such a goat in life, mom,
Что долго я не вынесу…
That I can't stand it for a long time ...


Спать пора, уснул бычара,
It's time to sleep, the bull fell asleep
Лег в кроватку на.
He lay down in the crib on.
Спать пора, уснул бычара,
It's time to sleep, the bull fell asleep
Лег в кроватку на…
Lay down in the crib on ...
Все звери спать ложатся РОВНО.
All animals go to bed evenly.
За исключением слона.
With the exception of the elephant.


Одеяло убежало,
The blanket ran away
Улетела простыня.
The sheet flew away.
Одеяло убежало,
The blanket ran away
Улетела простыня,
The sheet flew away
Как, однако, задолбали– О! –
How, however, hesitabali - oh! -
Все эти неприятности.
All these troubles.


У одной голландской бабки,
One Dutch grandmother,
Амстердамской крепкой бабки,
Amsterdam, strong grandmother,
Такой крутой неслабой бабки
Such a cool non -blessed grandmother
Жили-были два гуся,
Once upon a time there were two goose
Один из них занялся спортом…
One of them went in for sports ...
На этом ограничимся.
We limit ourselves to this.


Наша Таня громко плачет,
Our Tanya cries loudly
Уронила в речку мяч,
I dropped the ball into the river
Таня выбросила в речку
Tanya threw it into the river
Новый кожаный мяч,
New leather ball,
Она болела за «Динамо»…
She was leaning for Dynamo ...
Плачь, Татьяна, плачь.
Cry, Tatyana, cry.


Уронили Мишку на пол,
Dropped the bear on the floor,
Оторвали Мишке всё.
They torn everything to Mishka.
Уронили Мишку на пол,
Dropped the bear on the floor,
Оторвали Мишке всё.
They torn everything to Mishka.
Очень жалко прямо Мишку.
Very sorry for the bear.
Буквально до усё…
Literally to the mustache ...


А мы едем-едем-едем
And we are going, we’ll do
В далекие края.
To distant lands.
Да, мы едем-едем-едем
Yes, we go-do we go.
В далекие края.
To distant lands.
Пока границы не закрыли,
Until the boundaries have been closed,
Надо сваливать, друзья.
We must dump, friends.


Мне теперь не до игрушек,
I'm not up to toys now
Не до всяких развлечений,
Not to all entertainment
Мне вообще не до игрушек…
I have no time for toys at all ...
Я НОРМАЛЬНЫЙ, ВЗРОСЛЫЙ человек.
I am a normal, adult.


Утюги за сапогами,
Irons for boots,
Сапоги за пирогами,
Boots for pies,
Пироги за утюгами,
Pies at the irons,
Кочерга за кушаком.
Poker for a sash.
Что дальше запретят – не знаю,
What will be banned next - I don't know
Увидим, если доживем.
We will see if we live.


А мою лошадку-пони
And my horse-pole
Зовут малютка Саша Грей.
The name is Sasha Gray's baby.
Соседка наша в город
Our neighbor is in the city
Вчера поехала на ней.
Yesterday I went on it.
В нашем городе открылся, ЙОЛКИ,
In our city, Yolki opened,
Слет бдсм-ных лошадей.
Rate of BDSM horses.


В юном месяце апреле,
In the young month of April,
В синем месяце июне,
In the blue month of June,
В зрелом месяце июле
In the mature month of July
В старом парке таял снег,
In the old park, snow melted,
Он все лето таял, хуле,
He melted all summer, blasphemy
А в ноябре по новой лег,
And in November, the new one lay down
На красных лапках гусь тяжелый,
On red paws, the goose is heavy,
На крепких лапках гусь тяжелый,
On strong paws, the goose is heavy,
На мерзких лапах гусь тяжелы
On vile paws, the goose is heavy
Ступает бережно на лед….
He steps carefully on the ice ....
А я люблю Барто – и что ж такого,
And I love Barto - and what is it,
Что от других меня не прёт.
That I do not rush from others.


Мне теперь не до игрушек,
I'm not up to toys now
Не до всяких развлечений,
Not to all entertainment
Мне вообще не до игрушек…
I have no time for toys at all ...
Я НОРМАЛЬНЫЙ, ВЗРОСЛЫЙ человек.
I am a normal, adult.
Смотрите так же

Тикки Шельен - На луне

Тикки Шельен - Небольшая вечерняя песня-утешение

Тикки Шельен - Благодарственное слово святому Антонию

Тикки Шельен - Четыре коня

Тикки Шельен - Песня про колечко

Все тексты Тикки Шельен >>>