Тим Скоренко - Дон Румата - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Тим Скоренко - Дон Румата
Знаешь, стремление к лучшему если выходит, то только боком:
You know, striving for the best, if it comes out, then only sideways:
Город ложится в руинах, в объятьях сплетаются плоть и сталь.
The city lies in ruins, flesh and steel are intertwined in an embrace.
Видишь ли, это весьма непростая забота — работать богом,
You see, it is a very difficult task to work as a god,
Боги, совсем, как люди, должны хорошо знать свои места.
Gods, just like people, must know their places well.
А я увидал вертихвостку-служанку среди кромешного ада,
And I saw a flirtatious servant in the middle of pitch hell,
Тащившую из ниоткуда на тощей спине тяжёлый мешок.
Dragging a heavy sack on her skinny back from nowhere.
Я дал ей монету, спросив, куда направился дон Румата,
I gave her a coin, asking where Don Rumata was heading,
Она кивнула, мол, там же видно, где он прошёл.
She nodded, as if to say, you can see where he passed.
И били монахи высокими лбами о плиты холодного пола,
And the monks beat their high foreheads on the slabs of the cold floor,
Их бритые головы были в крови от лопнувших витражей.
Their shaved heads were covered in blood from the burst stained glass windows.
«Возьми воды из колодца!» «Нельзя, ведь колодец телами полон»
"Take water from the well!" "You can't, because the well is full of bodies"
А солнечный свет отражается тускло в уже занесённом ноже.
And the sunlight reflected dimly in the already raised knife.
И я, не слезая с коня, поймал за шкирку жирного брата:
And I, without getting off my horse, grabbed the fat brother by the scruff of the neck:
Не бойся, мол, лысый, тебя освежую не я — и то хорошо!
Don't be afraid, bald one, I won't be the one to skin you - and that's good!
Я просто спросил у него, куда направился дон Румата,
I simply asked him where Don Rumata was headed,
Он пролепетал, мол, там же видно, где он прошёл.
He babbled, saying, you can see where he went.
Горели здания и смотрели пустыми глазницами окон,
The buildings were burning and staring with empty eye sockets of windows,
Летали стрелы то здесь, то там, везде раздавался свист,
Arrows were flying here and there, whistling was heard everywhere,
А красное зарево двигалось по направлению от востока
And the red glow was moving in the direction from the east
Под хриплые крики убийц и визг насилуемых девиц.
To the hoarse screams of murderers and the squeals of raped girls.
А конь спотыкался о трупы и тех, кто дышал, хотя, в общем, на ладан:
And the horse stumbled over corpses and those who were breathing, although, in general, on their last legs:
Я дал одному напиться из фляги, пусть жребий его решён,
I gave one to drink from a flask, let his fate be decided,
И смыв с лица его кровь, я спросил, куда двинулся дон Румата,
And washing the blood from his face, I asked where Don Rumata went,
А он прохрипел: «Ты же видишь, где он прошёл».
And he croaked: "You can see where he went."
А замок уже в двух шагах, полотнище знамени треплет ветер,
And the castle is already two steps away, the banner flutters in the wind,
На нём царапает воздух когтистыми лапами чёрный зверь,
A black beast scratches the air with its clawed paws on it,
И даже булыжники мостовой, пережившие много столетий,
And even the cobblestones of the pavement, having survived many centuries,
Не видывали никогда столько крови, сколько впитали теперь.
Have never seen so much blood as they have absorbed now.
И лишь одинокий рыцарь в измятых ударами копий латах
And only a lone knight in armor crumpled by blows from spears
Стоял у огромных ворот и поэтому был немного смешон…
Stood at the huge gates and therefore looked a little ridiculous...
А я хотел спросить, куда направился дон Румата,
And I wanted to ask where Don Rumata was heading,
Но промолчал: было видно, где он прошёл.
But I kept silent: it was obvious where he had passed.
И я проходил через залы пустые, о мертвецов спотыкаясь,
And I walked through empty halls, stumbling over the dead,
Стены измараны кровью, везде штабеля изувеченных тел,
The walls were smeared with blood, everywhere were stacks of mutilated bodies,
И если среди скотобойни подобной живые случайно остались,
And if among such a slaughterhouse the living accidentally remained,
То я на их месте уже оставаться в живых бы совсем не хотел.
Then in their place I would not want to remain alive at all.
И я обнаружил его в тронном зале: сидел, бормоча непонятно,
And I found him in the throne room: he was sitting, mumbling incomprehensibly,
Он какие-то странные фразы и тяжко дышал приоткрытым ртом…
He was saying some strange phrases and breathing heavily with his mouth slightly open...
Я задал ему вопрос: «Что ж ты наделал-то, дон Румата?..»
I asked him a question: "What have you done, Don Rumata?.."
Он отвечал: «Моё имя Антон».
He answered: "My name is Anton."
Смотрите так же
Тим Скоренко - Дороги хватит на всех
Тим Скоренко - Император устал
Тим Скоренко - Последняя любовь учителя фехтования
Последние
Популярные
Твоя апрельская ложь - Оппенинг на русском
Турганбай Жайлаубаев - Ак саулем
Тимур Муцураев - Джохар Дудаев
Тайна Коко - я с тобою скоро чокнусь
Татьяна Абрамова - Анатолий, Анатолий...
Там там никто никогда не спросит - Как нам живётся сквозь жизни туман.
Трезвый Заряд - Хватит Братских Войн
Случайные
The Devil You Know - Revelation
Шефанго Band - Повелитель Волков