Вот пристала как репей вся моя семейка
Here I bored like a burdock my whole family
<Папа, заведем зверка - ну хоть одного.
У соседей доберман, рыбки, канарейка,
The neighbors have Doberman, fish, canary,
А у нас лишь ты да мышь - больше никого>...
And we have only you and the mouse - no one else> ...
Предложил им хомячка, или, там, котЈнка:
The hamster offered them, or, there, Kotјka:
Не престижно говорят, и так их развелось...
They are not prestigious, and so they divorced ...
Сейчас год тигра на дворе, заведем тигрЈнка
Now is the year of the tiger in the yard, let's get tiger
Ну достали, завели, тут и началось...
Well, got it, got it, and it began ...
Взяли миленькую киску -
Took a cute pussy -
Вырос бешенный бугай
The frantic bugay has grown
Он не хочет кушать Вискас
He does not want to eat whiskas
Мяса с рынка подавай
Serve the meat from the market
ЖрЈт за сутки пол барана
Half a ram priestly per day
Гадит полный самосвал,
The full dump truck shits
РвЈт обивку у дивана,
The upholstery at the sofa is torn,
Сгрыз ковЈр, замызгал ванну
Ground Kovan, shut up a bath
Ой, а пахнет так погано -
Oh, it smells so filthy -
Провонялся весь квартал.
The whole quarter was wrapped.
А соседский доберман ошизел бедняга
And the neighbor Doberman was mistaken in the poor man
Нос не кажет из дверей, не идет гулять,
The nose does not seem to be from the door, does not go for a walk,
Снкался в шкафу- ну прямо жалкая дворняга,
Snik in the closet- well, a prayer mongrel,
Серет бедный под себя жалобно скуля:
Skulp, poor for itself, sulfur:
Рядом бабушка живЈт - божий одуванчик,
Nearby, the grandmother lives - God's dandelion,
Божий-божий, а себе завела ружьЈ:
God-Bogy, but he started a gun:
Ходит буклями трясЈт, словно вождь Команчей
Walks shaking in a shock like a team leader
<Порешу - кричит - Шерхана, развели зверьЈ!>
А как он стал половозрелый
And how he became sexually mature
Так вообще пришЈл конец
So generally came to an end
Мечется как угорелый,
Rushing like a mad
Нерастраченный самец
Unspent male
И кто ж кастрировать возьмЈтся?
And who will be taken?
Кто пожертвует собой?
Who will sacrifice yourself?
И вот жена моя трясЈтся.
And now my wife will be shaking.
Но он ко мне чего то жмЈтся:
But he will press something to me:
Ох, ребята, мне сдаЈтся - этот тигр голубой.
Oh guys, I give up - this blue tiger.
Дверь бодает головой, просится на волю,
The door is fighting his head, asks for the wild,
Стал его я выпускать ночью погулять.
I began to let him go for a walk at night.
Он под утро прибежит - сытый и довольный,
He will come running in the morning - well -fed and pleased,
А после дрыхнет целый день, ну хоть не просит жрать.
And then it takes off all day, well, at least it does not ask to eat.
А прикрикнешь на него - зарычит утробно,
And you shout at him - growls in the womb,
Смотрит пристально в глаза
Looks intently in the eyes
Мол, борзый ты дружок,
Like, you are a bruise friend
Ты, мол, хоша и худой,
You are, they say, hosha and thin,
Но вполне съедобный
But quite edible
Разберусь с тобой папаша, дай мне только срок
I'll figure it out with you dad, give me only the deadline
Я б давно его прикончил,
I would have killed him for a long time,
Но терпел из-за детей
But to endure because of the children
Дети любят тигра больше
Children love the tiger more
Чем Пржевальский лошадей
Than Przhevalsky horses
Ночей снилось мне Сафари
I dreamed of nights Safari
Как по тиграм я палил,
I fired as tigers
Из двустоволки их фигарил
From the dual -mockery of their Figaril
Из винтовки их фигарил
From the rifle their figil
Из базуки их фигарил
From the bazuki their Figaril
Штук 15 завалил
Flood 15 pieces
Я отвЈз его в тайгу, выпустил родного.
I took him to the taiga, released his dear.
ВсЈ боялся что найдЈт, сволочь, путь назад
All was afraid that he found, a bastard, the path back
Но, пишут, видели его где то под Тамбовом,
But they write, saw him somewhere near Tambov,
И тамбовский волк ему друг, товарищ брат..
And the Tambov wolf is his friend, comrade brother ..
Скоро будет год быка, что же брать телЈнка?
Soon there will be a year of the bull, what to take a TV?
А потом пилить рога злобному быку
And then saw the horns of the evil bull
Нет любезные, шабаш,
No kind, Sabbath,
Не крупнее котенка.
Not larger than a kitten.
А лучше кильку заведу в собственном соку.
Better, I’ll lead a sprat in my own juice.
Тимур Шаов - Советское танго
Тимур Шаов - А Мусоргский бухал...
Тимур Шаов - Свободная частица
Тимур Шаов - Голубой запорожец
Тимур Шаов - Современная Сказка
Все тексты Тимур Шаов >>>