Уткин Дмитрий - Поднебесные командармы - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Уткин Дмитрий - Поднебесные командармы
Снова разум затмила азарта туманная муть,
Again the mind was eclipsed by a foggy dregs of excitement,
Сердце стонет и просится вдаль от родного порога,
The heart groans and asks to be away from its native threshold,
И безумные люди, чей ангел-хранитель - дорога,
And crazy people whose guardian angel is the road,
Вновь ласкают шипами Кавказа гранитную грудь.
Once again the granite chest is caressed by the thorns of the Caucasus.
Чья-то гибель, скрывая провалы прогнивших костей,
Someone's death, hiding the gaps of rotten bones,
Запахнет перерытую пулями ткань маскхалата
The smell of camouflage cloth, riddled with bullets, will smell
И, припав к вертикали, сольется с туманом лохматым,
And, falling to the vertical, will merge with the shaggy fog,
Уходя по следам неожиданно смелых гостей.
Leaving in the footsteps of unexpectedly brave guests.
Здесь снега не гасили простуженный окрик "Вперед!"
Here the snow did not extinguish the cold cry of “Forward!”
Здесь и в рост не подняться, и бой штыковой не принять.
Here you can’t even stand tall, and you can’t fight with a bayonet.
Лишь лавины, подслушав уставший молчать пулемет,
Only avalanches, having overheard a machine gun tired of silence,
Норовили, подкравшись, посты на привалах убрать.
They tried to sneak up and remove the posts at the rest stops.
Вспышки яростных схваток окрасили мир в новый тон,
Outbursts of furious fights painted the world in a new tone,
Теплой кровью забрызгав седых ледников монолиты.
Warm blood splashed the gray glaciers on the monoliths.
Но, тела не доверив кладбищенским глыбам гранита,
But, not entrusting the bodies to the cemetery blocks of granite,
Духи гор хоронили десант под сверкающим льдом.
The spirits of the mountains buried the landing party under the sparkling ice.
Только время дробит этот спавший столетия лед,
Only time crushes this ice that has slept for centuries,
И отвесные склоны, полвека помедлив, рыдают.
And the steep slopes, having hesitated for half a century, are crying.
И, поднявшись с трудом, взвод оттаявший хмуро шагает,
And, rising with difficulty, the thawed platoon gloomily walks,
Вновь готовясь к захвату никем не прикрытых высот.
Once again preparing to capture unprotected heights.
И порой, покоряя свой новый желанный Эльбрус,
And sometimes, conquering your new desired Elbrus,
Под ногами заметишь смотрящего в небо солдата,
Under your feet you will notice a soldier looking into the sky,
И тогда ледоруб обернется в руках автоматом,
And then the ice ax will turn into a machine gun in your hands,
И средь гор за спиной вдруг проглянет горящая Русь.
And among the mountains behind you, burning Rus' will suddenly appear.
И услышит в тот миг он, не знавший подобного стресса,
And at that moment he, who has never known such stress, will hear,
Плотный рокот стволов, оплавляющих девственный снег,
The dense roar of trunks melting virgin snow,
Дробный марш камнепадов и хохот взбесившихся рек,
The fractional march of rockfalls and the laughter of enraged rivers,
Лай немецких команд над душистым ковром эдельвейса.
The barking of German teams over the fragrant carpet of edelweiss.
Спутав в жесткий клубок пламя жизни и смерти отраву,
Having entangled the flames of life and death poison into a hard ball,
В небо вышедший бой штурмовал за уступом уступ,
The battle that came out into the sky stormed the ledge behind the ledge,
И, сквозь пар облаков разлетевшись порой на версту,
And, sometimes scattering a mile away through a pair of clouds,
В пропасть падали снимки тоскующих в дождь ландефрау.
Pictures of landefrau yearning in the rain fell into the abyss.
Но в бою не до женщин ведь этой и той стороне.
But in battle, this side and that side have no time for women.
Удержать перевал - вот единственно важная штука.
Holding the pass is the only important thing.
Только в спину глядела одним с дальним домом разлука,
I only looked at the back alone with the distant house of separation,
А другим - их страна, та, что гибнет в дыму и в огне.
And for others - their country, the one that is dying in smoke and fire.
Сколько было полей и высот, летных баз и плацдармов,
How many fields and heights, air bases and bridgeheads there were,
Перебросивших тысячи душ от земли в мир иной,
Throwing thousands of souls from earth to another world,
Но суровый Кавказ, до сих пор не расставшись с войной,
But the harsh Caucasus, still not parted with the war,
Из зеленых юнцов поднебесных кует командармов.
They forge army commanders from the green youths of heaven.
Но суровый Кавказ, до сих пор не простившись с войной,
But the harsh Caucasus, still not saying goodbye to the war,
Из зеленых юнцов поднебесных кует командармов.
They forge army commanders from the green youths of heaven.
Смотрите так же
Уткин Дмитрий - Магазин от АКСа. Уткин Д.
Последние
Матвей Титаренко - Здравствуй...
Популярные
Узеир Мехдизадэ и фуад ибрагимов - Доля
украинская народная песня - Иванко
УННВ - 04. Музыкальная шкатулка
Случайные
Maisie Peters - Lie to make me love you
Margeret Berger - I Feed You My Love
Денис Никифоров - С Днём Рождения Карина
Женя Винтер - Это лето пустых карманов...