1 לֹ֤א לָ֥נוּ יְהוָ֗ה לֹ֫א לָ֥נוּ כִּֽי־לְ֭שִׁמְךָ תֵּ֣ן כָּבֹ֑וד עַל־חַ֝סְדְּךָ֗ עַל־אֲמִתֶּֽךָ׃
1
(9) Не нам, Господи, не нам, но Имени Твоему воздай славу, ради Твоей милости (и) ради Твоей верности!
(9) Не нам, Госпид, не нам, но Имени Твоему воздай главу, ради Твоей милости (и) ради Твоей верности!
2 לָ֭מָּה יֹאמְר֣וּ הַגֹּויִ֑ם אַיֵּה־נָ֝֗א אֱלֹהֵיהֶֽם׃
2 ל֭מָּה ּאמְר֣ו הֹּוִִ֑ם איֵּנָּדָּנָּ֗א ּלִהֽם׃
(10) Зачем говорить племенам: Где же их боги?
(10)Что скажешь ты племенам: Где их боги?
3 וֵֽאלֹהֵ֥ינוּ בַשָּׁמָ֑יִם כֹּ֭ל אֲשֶׁר־חָפֵ֣ץ עָשָֽׂה׃
3 И Бог наш во имя Божие, как хочет.
(11) А наш Б-г – на небе, Он все, что желает, делает.
(11)А наш Б-г – на небе, Он делает всё, что хочет.
4 עֲֽ֭צַבֵּיהֶם כֶּ֣סֶף וְזָהָ֑ב מַ֝עֲשֵׂ֗ה יְדֵ֣י אָדָֽם׃
4
(12) Их идолы – серебро и золото, дело рук человеческих:
(12) Идолы их — серебро и золото, дело рук человеческих:
5 פֶּֽה־לָ֭הֶם וְלֹ֣א יְדַבֵּ֑רוּ עֵינַ֥יִם לָ֝הֶ֗ם וְלֹ֣א יִרְאֽוּ׃
5 פֽה-ל֭הם ולֹ֣א יְבֵ֑רו ֵינ֥יִים לָּדָּהֶ֗ם וְל֣א יְרֽו׃
(13) Рот у них, но не изрекают, глаза у них, но не видят,
(13) Уста их – и не говорят, глаза их – и не видят,
6 אָזְנַ֣יִם לָ֭הֶם וְלֹ֣א יִשְׁמָ֑עוּ אַ֥ף לָ֝הֶ֗ם וְלֹ֣א יְרִיחֽוּן׃
5
(14) Уши у них, но не слышат, нос у них, но не обоняют,
(14) Уши у них, но не слышат, носят у них, но не обоняют,
7 יְדֵיהֶ֤ם ׀ וְלֹ֬א יְמִישׁ֗וּן רַ֭גְלֵיהֶם וְלֹ֣א יְהַלֵּ֑כוּ לֹֽא־יֶ֝הְגּ֗וּ בִּגְרֹונָֽם׃
7 Руки их не помогут им.
(15) Их руки (у них), но не осязают, их ноги, но не ходят они, звука не издадут своим горлом.
(15) Их руки (у них), но осязают, их ноги, но они они, но здатут не здадут шивой горолом.
8 כְּ֭מֹוהֶם יִהְי֣וּ עֹשֵׂיהֶ֑ם כֹּ֭ל אֲשֶׁר־בֹּטֵ֣חַ בָּהֶֽם׃
8 קְ֭מוחחם יְהְו֣ו אַשִיִ֑ם קֹּ֭ל אַשְר-בֹּ֣חַ בָּֽח׃
(16) Пусть им подобными станут их делающие (и) всякий, кто им доверяется!
(16)Да будут подобны им (и) все, кто им доверяет!
9 יִ֭שְׂרָאֵל בְּטַ֣ח בַּיהוָ֑ה עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם הֽוּא׃
9 יִ֭שְׂראל בְ֣ח בַּיהו֑ה אְֶר֖ם ומִנָּ֣ם הֽוא׃
(17) Исраэль, доверяйся Господу, – им помощь и щит их Он!
(17)Израиль, доверься Богу, – помоги ему и защити его!
10 בֵּ֣ית אַ֭הֲרֹן בִּטְח֣וּ בַיהוָ֑ה עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם הֽוּא׃
12
(18) Дом Аарона, доверяйтесь Господу, – им помощь и щит их Он!
(18)Дом Ахарона, доверься Богу, — помоги ему и защити его!
11 יִרְאֵ֣י יְ֭הוָה בִּטְח֣וּ בַיהוָ֑ה עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם הֽוּא׃
10
(19) Кто боится Господа, доверяйтесь Господу, – им помощь и щит их Он!
(19)Кто боится Бога, уповай на Бога, – помоги ему и защити его!
12 יְהוָה֮ זְכָרָ֪נוּ יְבָ֫רֵ֥ךְ יְ֭בָרֵךְ אֶת־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל יְ֝בָרֵ֗ךְ אֶת־בֵּ֥ית אַהֲרֹֽן׃
12 Господь вспомнит нас.
(20) Господь нас помнил, Он (да) благословит: благословит дом Исраэля, благословит дом Аарона,
(20)Бог помнит нас, Он (да)благословляет: благословляет дом Израилев, благословляет дом Аарона,
13 יְ֭בָרֵךְ יִרְאֵ֣י יְהוָ֑ה הַ֝קְּטַנִּ֗ים עִם־הַגְּדֹלִֽים׃
13 Я благословлю малых великими
(21) Благословит боящихся Господа, малых (вместе) со взрослыми!
(21) Благословит бояших господ, махило (вместе) со взрослыми!
14 יֹסֵ֣ף יְהוָ֣ה עֲלֵיכֶ֑ם עֲ֝לֵיכֶ֗ם וְעַל־בְּנֵיכֶֽם׃
14 Джозеф
(22) (Да) прибавит Господь вам, вам и вашим сынам!
(22)(Да)Господь прибавит тебе, тебе и сыновьям твоим!
15 בְּרוּכִ֣ים אַ֭תֶּם לַיהוָ֑ה עֹ֝שֵׂ֗ה שָׁמַ֥יִם וָאָֽרֶץ׃
15 благословений Богу
(23) Благословенны вы Господом, Создателем небес и земли!
(23)Благословен Ты, Боже, Творец неба и земли!
16 הַשָּׁמַ֣יִם שָׁ֭מַיִם לַיהוָ֑ה וְ֝הָאָ֗רֶץ נָתַ֥ן לִבְנֵי־אָדָֽם׃
15
(24) Небеса – небеса Господни, а землю Он дал сынам человеческим.
(24) Небеса — это небеса Божьи, и землю, которую Он дал сынам человеческим.
17 לֹ֣א הַ֭מֵּתִים יְהַֽלְלוּ־יָ֑הּ וְ֝לֹ֗א כָּל־יֹרְדֵ֥י דוּמָֽה׃
18
(25) Не мертвым восхвалять Господа, и не всем нисходящим в безмолвие,
(25) Не мёртвые славят Господа, и не все нисходящие в молчание,
18 וַאֲנַ֤חְנוּ ׀ נְבָ֘רֵ֤ךְ יָ֗הּ מֵֽעַתָּ֥ה וְעַד־עֹולָ֗ם הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃
18 И мы пророчествовали, что Бог будет прославляться во веки веков.
(36) Но мы благословлять будем Господа отныне и навечно. Восхвалите Господа!
(36)А мы благословим Бога во веки веков. Слава Богу!
Библия в оригинале - Псалом 91 на иврите в оригинале на древнееврейском
Библия в оригинале - Тегилим 116 на иврите в оригинале на древнееврейском
Библия в оригинале - Псалом 114 на иврите в оригинале на древнееврейском
Все тексты Библия в оригинале >>>