Библия - Бытие, глава 35 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Библия - Бытие, глава 35
Бог сказал Иакову: встань, пойди в Вефиль и живи там, и устрой там жертвенник Богу, явившемуся тебе, когда ты бежал от лица Исава, брата твоего.
God said to Jacob: Get up, go to Bethel and live there, and the altar there is a altar that came to you when you fled from the face of Isav, your brother.
И сказал Иаков дому своему и всем бывшим с ним: бросьте богов чужих, находящихся у вас, и очиститесь, и перемените одежды ваши;
And Jacob said to his house and all the former with him: throw the gods of the strangers who are with you, and cleanse, and change your clothes;
встанем и пойдем в Вефиль; там устрою я жертвенник Богу, Который услышал меня в день бедствия моего и был со мною в пути, которым я ходил.
Let's get up and go to Bethel; There I will arrange a altar of God, who heard me on my disaster day and was with me on the road that I went.
И отдали Иакову всех богов чужих, бывших в руках их, и серьги, бывшие в ушах у них, и закопал их Иаков под дубом, который близ Сихема.
And they gave to Jacob all the gods of the strangers who were in their hands, and the earrings who were in their ears, and buried them with Jacob under the oak, which is near the era.
И отправились они. И был ужас Божий на окрестных городах, и не преследовали сынов Иаковлевых.
And they went. And there was the horror of God in the surrounding cities, and did not persecute the sons of the Iakovlevs.
И пришел Иаков в Луз, что в земле Ханаанской, то есть в Вефиль, сам и все люди, бывшие с ним,
And Jacob came to the Luz, which is in the land of the Canaanian, that is, in Bethel, and all the people who were with him,
и устроил там жертвенник, и назвал сие место: Эл-Вефиль, ибо тут явился ему Бог, когда он бежал от лица брата своего.
And the altar arranged there, and called this place: El-Vefil, for then God appeared to him when he fled on the face of his brother.
И умерла Девора, кормилица Ревеккина, и погребена ниже Вефиля под дубом, который и назвал Иаков дубом плача.
And Devora, nurse Robekkina, died, and was buried below the boat under the oak, which Jacob called the oak of crying.
И явился Бог Иакову по возвращении его из Месопотамии, и благословил его,
And God Jacob appeared upon his return from Mesopotamia, and blessed him,
и сказал ему Бог: имя твое Иаков; отныне ты не будешь называться Иаковом, но будет имя тебе: Израиль. И нарек ему имя: Израиль.
And God told him: Your name Jacob; From now on, you will not be called Jacob, but there will be a name to you: Israel. And called him a name: Israel.
И сказал ему Бог: Я Бог Всемогущий; плодись и умножайся; народ и множество народов будет от тебя, и цари произойдут из чресл твоих;
And God told him: I am an almighty God; DRIVE and multiply; The people and many peoples will be from you, and the kings will come from your loins;
землю, которую Я дал Аврааму и Исааку, Я дам тебе, и потомству твоему по тебе дам землю сию.
The land that I gave to Abraham and Isaac will give you, and I will give you this land for you.
И восшел от него Бог с места, на котором говорил ему.
And God rose from him from the place where he told him.
И поставил Иаков памятник на месте, на котором говорил ему Бог, памятник каменный, и возлил на него возлияние, и возлил на него елей;
And Jacob erected a monument on the site where God told him, the Kamenny monument, and poured a libation on him, and poured fir trees on him;
и нарек Иаков имя месту, на котором Бог говорил ему: Вефиль.
And Narek Jacob the name of the place in which God told him: Bethel.
И отправились из Вефиля. И когда еще оставалось некоторое расстояние земли до Ефрафы, Рахиль родила, и роды ее были трудны.
And they went from a fefille. And when there was still some distance of the earth to Efraf, Rachel gave birth, and her birth was difficult.
Когда же она страдала в родах, повивальная бабка сказала ей: не бойся, ибо и это тебе сын.
When she suffered in childbirth, the midwife said to her: do not be afraid, for this is your son.
И когда выходила из нее душа, ибо она умирала, то нарекла ему имя: Бенони. Но отец его назвал его Вениамином.
And when the soul came out of her, for she was dying, she called his name: Benoni. But his father called him a Benjamin.
И умерла Рахиль, и погребена на дороге в Ефрафу, то есть Вифлеем.
And Rachel died, and buried on the road to Efraf, that is, Bethlehem.
Иаков поставил над гробом ее памятник. Это надгробный памятник Рахили до сего дня.
Jacob erected a monument over the coffin. This is a tombstone of Racheli to this day.
И отправился Израиль и раскинул шатер свой за башнею Гадер.
And Israel went and spread his tent for the tower of the guard.
Во время пребывания Израиля в той стране, Рувим пошел и переспал с Валлою, наложницею отца своего. И услышал Израиль. Сынов же у Иакова было двенадцать.
During the stay of Israel in that country, Ruvim went and slept with Valloi, his father of his father. And I heard Israel. Jacob was twelve sons.
Сыновья Лии: первенец Иакова Рувим, по нем Симеон, Левий, Иуда, Иссахар и Завулон.
The sons of Leah: the first -born of Jacob Ruvim, along Her Simeon, Levi, Judas, Issahar and Zagolon.
Сыновья Рахили: Иосиф и Вениамин.
Sons Racheli: Joseph and Benjamin.
Сыновья Валлы, служанки Рахилиной: Дан и Неффалим.
The sons of Valla, the maids of Rachilina: Dan and Neffalim.
Сыновья Зелфы, служанки Лииной: Гад и Асир. Сии сыновья Иакова, родившиеся ему в Месопотамии.
Sons Zelefa, maids of Liina: Gad and ASIR. These sons of Jacob, born to him in Mesopotamia.
И пришел Иаков к Исааку, отцу своему, в Мамре, в Кириаф-Арбу, то есть Хеврон где странствовал Авраам и Исаак.
And Jacob came to Isaac, his father, in Mamra, in Kiriaf Arb, that is, Hevron where Abraham and Isaac wandered.
И было дней жизни Исааковой сто восемьдесят лет.
And there were days of Isaaca one hundred and eighty years.
И испустил Исаак дух и умер, и приложился к народу своему, будучи стар и насыщен жизнью; и погребли его Исав и Иаков, сыновья его.
And Isaac the Spirit released and died, and applied to his people, being old and saturated with life; And he buried his Isav and Jacob, his sons.
Смотрите так же
Последние
Dunja Knebl - Meant or Not Meant to Be
Framing Hanley - Watch Me Fall
Тыва эрлер ырызы - 9 кожуун оолдары
Популярные
Бауыржан Абилкасимов - Жылама кызым
Байконур - Скажи,ты любишь скорость
Бандит - безумно,дико,нежно,тихо,люблю...
Барбарики - моя мама самая лучшая
Случайные
EXILE TRIBE - Hard Knock Days GENERATIONS
David Hasselhoff - Lights In The Darkness
Fall Out Boy - Calm Before the Storm