Библия - Притчи, глава 25 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Библия

Название песни: Притчи, глава 25

Дата добавления: 06.01.2024 | 17:22:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Библия - Притчи, глава 25

И это притчи Соломона, которые собрали мужи Езекии, царя Иудейского.
And these are the parables of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah collected.
Слава Божия облекать тайною дело, а слава царей исследывать дело.
It is the glory of God to shroud a matter in mystery, and the glory of kings to investigate a matter.
Как небо в высоте и земля в глубине, так сердце царей неисследимо.
As the sky is high and the earth is deep, so the heart of kings is unsearchable.
Отдели примесь от серебра, и выйдет у серебряника сосуд:
Separate the impurity from the silver, and the silversmith will come out with a vessel:
удали неправедного от царя, и престол его утвердится правдою.
remove the unrighteous from the king, and his throne will be established in righteousness.
Не величайся пред лицем царя, и на месте великих не становись;
Do not magnify yourself before the king, and do not stand in the place of the great;
потому что лучше, когда скажут тебе: пойди сюда повыше, нежели когда понизят тебя пред знатным, которого видели глаза твои.
because it is better when they tell you: come here higher, than when they lower you before the noble whom your eyes have seen.
Не вступай поспешно в тяжбу: иначе что будешь делать при окончании, когда соперник твой осрамит тебя?
Do not hastily enter into litigation: otherwise, what will you do at the end, when your opponent disgraces you?
Веди тяжбу с соперником твоим, но тайны другого не открывай,
Conduct litigation with your opponent, but do not reveal the secrets of another,
дабы не укорил тебя услышавший это, и тогда бесчестие твое не отойдет от тебя.
lest he who hears this reproach you, and then your dishonor does not depart from you.
Золотые яблоки в серебряных прозрачных сосудах слово, сказанное прилично.
Golden apples in silver transparent vessels are a word spoken decently.
Золотая серьга и украшение из чистого золота мудрый обличитель для внимательного уха.
A gold earring and jewelry made of pure gold is a wise accuser for the attentive ear.
Что прохлада от снега во время жатвы, то верный посол для посылающего его: он доставляет душе господина своего отраду.
Like the coolness of snow during the harvest, it is a faithful ambassador for the one who sends it: it brings joy to the soul of his master.
Что тучи и ветры без дождя, то человек, хвастающий ложными подарками.
Like clouds and winds without rain, so is a man who boasts of false gifts.
Кротостью склоняется к милости вельможа, и мягкий язык переламывает кость.
With meekness the nobleman bows to mercy, and a soft tongue breaks the bone.
Нашел ты мед, ешь, сколько тебе потребно, чтобы не пресытиться им и не изблевать его.
You have found honey, eat as much as you need, so as not to get fed up with it and vomit it.
Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он не наскучил тобою и не возненавидел тебя.
Do not enter your friend’s house more often, lest he become bored with you and hate you.
Что молот и меч и острая стрела, то человек, произносящий ложное свидетельство против ближнего своего.
Like a hammer and a sword and a sharp arrow, so is a man who bears false witness against his neighbor.
Что сломанный зуб и расслабленная нога, то надежда на ненадежного человека в день бедствия.
Like a broken tooth and a weakened leg, hope is for an unreliable person on a day of disaster.
Что снимающий с себя одежду в холодный день, что уксус на рану, то поющий песни печальному сердцу.
Like someone taking off his clothes on a cold day, like vinegar on a wound, he is like singing songs to a sad heart.
Если голоден враг твой, накорми его хлебом; и если он жаждет, напой его водою:
If your enemy is hungry, feed him bread; and if he is thirsty, give him water to drink:
ибо, делая сие, ты собираешь горящие угли на голову его, и Господь воздаст тебе.
for by doing this you are heaping burning coals on his head, and the Lord will reward you.
Северный ветер производит дождь, а тайный язык недовольные лица.
The north wind produces rain, and the secret tongue produces dissatisfied faces.
Лучше жить в углу на кровле, нежели со сварливою женою в пространном доме.
It is better to live in a corner on the roof than with a grumpy wife in a spacious house.
Что холодная вода для истомленной жаждой души, то добрая весть из дальней страны.
What cold water is to a thirsty soul is good news from a distant land.
Что возмущенный источник и поврежденный родник, то праведник, падающий пред нечестивым.
Like a troubled spring and a broken spring, so is the righteous who falls before the wicked.
Как нехорошо есть много меду, так домогаться славы не есть слава.
Just as it is not good to eat a lot of honey, so seeking glory is not glory.
Что город разрушенный, без стен, то человек, не владеющий духом своим.
Like a destroyed city without walls, so is a man who does not control his spirit.
Смотрите так же

Библия - псалом 50 от покраж

Библия - Псалтирь, псалом 2

Библия - Псалтирь, псалом 85

Библия - Псалтирь, псалом 52

Библия - От Луки, глава 19

Все тексты Библия >>>