Библия - Притчи, глава 3 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Библия

Название песни: Притчи, глава 3

Дата добавления: 15.09.2023 | 12:22:02

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Библия - Притчи, глава 3

Сын мой! наставления моего не забывай, и заповеди мои да хранит сердце твое;
My son! Do not forget my instructions, and my commandments keep your heart;
ибо долготы дней, лет жизни и мира они приложат тебе.
For the longitude of days, years of life and peace they will apply to you.
Милость и истина да не оставляют тебя: обвяжи ими шею твою, напиши их на скрижали сердца твоего,
May mercy and truth do not leave you: tie your neck with them, write them on the tablets of your hearts,
и обретешь милость и благоволение в очах Бога и людей.
And you will find mercy and favor in the eyes of God and people.
Надейся на Господа всем сердцем твоим, и не полагайся на разум твой.
Hope on the Lord with all your heart, and do not rely on your mind.
Во всех путях твоих познавай Его, и Он направит стези твои.
In all your ways, know him, and he will direct your paths.
Не будь мудрецом в глазах твоих; бойся Господа и удаляйся от зла:
Do not be a sage in your eyes; Fear the gentlemen and get away from evil:
это будет здравием для тела твоего и питанием для костей твоих.
It will be your body with your body and your nutrition for your bones.
Чти Господа от имения твоего и от начатков всех прибытков твоих,
Heln the Lord from your estate and from the beginning of all your profits,
и наполнятся житницы твои до избытка, и точила твои будут переливаться новым вином.
And your granaries will be filled to excess, and your sharpeners will be shimmering with new wine.
Наказания Господня, сын мой, не отвергай, и не тяготись обличением Его;
The punishment of the Lord, my son, do not reject, and do not be burdened by his denunciation of Him;
ибо кого любит Господь, того наказывает и благоволит к тому, как отец к сыну своему.
For who the Lord loves, he punishes and favors how father is to his son.
Блажен человек, который снискал мудрость, и человек, который приобрел разум, -
Blessed is a person who has gained wisdom, and the person who acquired the mind, -
потому что приобретение ее лучше приобретения серебра, и прибыли от нее больше, нежели от золота:
Because the acquisition of it is better than acquiring silver, and it arrived from it more than from gold:
она дороже драгоценных камней; и ничто из желаемого тобою не сравнится с нею.
it is more expensive than precious stones; And nothing of what is desired can be compared with her.
Долгоденствие в правой руке ее, а в левой у нее богатство и слава;
Her right hand in her right hand, and in her left is wealth and glory;
пути ее пути приятные, и все стези ее мирные.
The paths of her path are pleasant, and all her paths are peaceful.
Она древо жизни для тех, которые приобретают ее, и блаженны, которые сохраняют ее!
She is a tree of life for those who acquire her, and blessed, who retain her!
Господь премудростью основал землю, небеса утвердил разумом;
The Lord founded the earth with wisdom, approved the heaven;
Его премудростью разверзлись бездны, и облака кропят росою.
The abysses opened his wisdom, and the clouds are sprinkled with dew.
Сын мой! не упускай их из глаз твоих; храни здравомыслие и рассудительность,
My son! Do not miss them from your eyes; Keep sanity and judgment,
и они будут жизнью для души твоей и украшением для шеи твоей.
And they will be life for your soul and decoration for your neck.
Тогда безопасно пойдешь по пути твоему, и нога твоя не споткнется.
Then you will safely follow your path, and your leg will not stumble.
Когда ляжешь спать, не будешь бояться; и когда уснешь, сон твой приятен будет.
When you lie down, you will not be afraid; And when you fall asleep, your dream will be pleasant.
Не убоишься внезапного страха и пагубы от нечестивых, когда она придет;
You will not be afraid of sudden fear and Paguba from the wicked when it comes;
потому что Господь будет упованием твоим и сохранит ногу твою от уловления.
Because the Lord will be your hope and preserve your leg from the catch.
Не отказывай в благодеянии нуждающемуся, когда рука твоя в силе сделать его.
Do not refuse to good deed in need when your hand is in force to make it.
Не говори другу твоему: пойди и приди опять, и завтра я дам, когда ты имеешь при себе.
Do not tell your friend: go and come again, and tomorrow I will give when you have with you.
Не замышляй против ближнего твоего зла, когда он без опасения живет с тобою.
Do not think against your neighbor’s evil when he lives without fear with you.
Не ссорься с человеком без причины, когда он не сделал зла тебе.
Do not quarrel with a person for no reason when he did not make evil to you.
Не соревнуй человеку, поступающему насильственно, и не избирай ни одного из путей его;
Do not compete for a person who arrives for a violently, and do not choose any of his paths;
потому что мерзость пред Господом развратный, а с праведными у Него общение.
Because the abomination before the Lord is depraved, and with the righteous he has communication.
Проклятие Господне на доме нечестивого, а жилище благочестивых Он благословляет.
The curse of the Lord on the house of the wicked, and he blesses the dwelling of the pious.
Если над кощунниками Он посмевается, то смиренным дает благодать.
If he dares over the blasphemers, then grace gives humble.
Мудрые наследуют славу, а глупые бесславие.
The wise inherit fame, and stupid impotence.
Смотрите так же

Библия - псалом 50 от покраж

Библия - Псалтирь, псалом 2

Библия - Псалтирь, псалом 85

Библия - Псалтирь, псалом 52

Библия - Псалтирь, псалом 126

Все тексты Библия >>>