Когда то, что мы сделали,
When what we did,
Выйдет без печали из наших рук;
Will come out without sorrow from our hands;
Когда семь разойдутся,
When seven will disperse
Чтобы не смотреть, кто войдет в круг;
So as not to watch who will enter the circle;
Когда белый конь
When white horse
Узнает своих подруг -
Learn your girlfriends -
Это значит день радости.
This means the day of joy.
Когда звезда-можжевельник
When the juniper star
Ляжет перед нами во сне,
Falls in front of us in a dream,
Когда в камнях будет сказано
When the stones will be said
То, что было сказано мне;
What was told to me;
Когда над белым холмом
When over the White Hill
Будет место звериной луне,
There will be a place of animal moon,
Это значит день радости!
It means joy day!
Когда то, что мы сделали,
When what we did,
Выйдет без печали из наших рук;
Will come out without sorrow from our hands;
Когда семь разойдутся,
When seven will disperse
Потому что не от кого прятаться в круг;
Because not from whom to hide in the circle;
Когда белый конь
When white horse
Поймет и признает своих подруг,
Will understand and recognize their girlfriends
Это значит - день радости.
This means - a day of joy.
И теперь, когда растаяла пыль
And now, when dust melted
Под копытами волчьей зари;
Under the hooves of the wolf dawn;
Талая вода и пламя бесконечной зимы -
Tales Water and Flame of Infinite Winter -
Это ж, Господи, зрячему видно,
Well, Lord, it can be seen
А для нас повтори:
And for us repeat:
Бог есть Свет, и в нем нет никакой тьмы.
God is light, and there is no darkness in it.
Бог есть Свет, и в нем нет никакой тьмы.
God is light, and there is no darkness in it.
Борис Гребенщиков - О любви
Борис Гребенщиков - Любовь во время войны
Борис Гребенщиков - Терапевт
Борис Гребенщиков - Не было такой и не будет
Борис Гребенщиков - Посвящение.
Все тексты Борис Гребенщиков >>>