Брест - Песня о Брестской крепости - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Брест

Название песни: Песня о Брестской крепости

Дата добавления: 02.04.2023 | 14:24:04

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Брест - Песня о Брестской крепости

Не ветер гуляет, не вьюга.
Not the wind walks, not a blizzard.
Бушуют огонь и свинец.
They rage fire and lead.
У плавней широкого Буга,
The floodplains of a wide bug,
у тихой реки Муховец.
At the quiet river Mukhovets.


Ни молнии там, ни зарницы,
Neither lightning there, nor Zarnitsa,
Ни грома весенний раскат.
Not a thunder Spring Glorus.
В неравном бою на границе
In unequal battle on the border
Товарищи насмерть стоят.
Comrades are worth a death.


Хлеба и деревни пылают,
Bread and villages are burning,
И стонут в округе леса,
And moan in the forest district,
На подвиг зовет, умирая,
He calls for the feat, dying,
Седой полковой комиссар.
Gray regimental commissar.


«Товарищи, верные други,
"Comrades, faithful friends,
Мы все на посту боевом.
We are all at the post -fighting post.
Пусть даже погибнем на Буге,
Even if we die on a bug,
С поста никуда не уйдем ».
We won’t leave the post. ”


И кровью своею, и жизнью
And with your blood and life
Солдаты клянутся стоять,
The soldiers swear to stand
Лишь только жила бы Отчизна
Only the Fatherland would live
Советская Родина-мать.
Soviet Motherland-Mother.


В дыму, окруженный врагами,
In smoke surrounded by enemies,
С последней гранатой в руках
With the last grenade in the hands
Идет комсомолец Наганов...
There is a Komsomolets Naganov ...
Живет его имя в веках.
His name lives for centuries.


И храбро за Родину бьется
And bravely for the homeland beats
Ваган Григорян-патриот:
Vagan Grigoryan-patriot:
Живым он врагу не сдается,
He does not give up alive to the enemy
По-русски на подвиг идет.
In Russian goes on a feat.


И ныне стоит величаво
And now it is worth a majesty
На страже советской земли
On guard of the Soviet land
Старинная крепость державы,
The old fortress of the power,
Чтоб снова враги не прошли.
So that the enemies do not go again.