Федор Шаляпин - Когда я на почте служил ямщиком - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Федор Шаляпин - Когда я на почте служил ямщиком
Когда я на почте служил ямщиком
When I served in the mail
(Слова белорусского и польского поэта Лидвика Кондратовича
(The words of the Belarusian and Polish poet Lywrik Kondratovich
(псевдоним - Владислав Сырокомля), перевод Леонида Трефолева.
(pseudonym - Vladislav Suroyomly), translation of Leonid Trefolev.
В оригинале стихотворение называлось «Почтальон»)
In the original, the poem was called "Postman")
Когда я на почте служил ямщиком,
When I served in the mail,
Был молод, имел я силенку,
Was young, I had a Silenka,
И крепко же, братцы, в селенье одном
And tough, brothers, in the village of one
Любил я в ту пору девчонку.
I loved at that time the girl.
Сначала не чуял я в девке беду,
First did not fuck in the girl's girl,
Потом задурил не на шутку:
Then she rejoiled at no joke:
Куда ни поеду, куда ни пойду,
Wherever I go, wherever I go,
Все к милой сверну на минутку.
All to the cute rolled for a minute.
И любо оно, да покоя-то нет,
And anyone it, and there is no rest,
А сердце болит все сильнее.
And the heart hurts all stronger.
Однажды дает мне начальник пакет:
Once gives me the head of the package:
«Свези, мол, на почту живее!»
"Cooi, they say, in the mail is more likely!"
Я принял пакет – и скорей на коня,
I accepted the package - and most likely to the horse,
И по полю вихрем помчался,
And on the field, the swirl rushed,
А сердце щемит, да щемит у меня,
And the heart is Suret, but sick with me,
Как будто с ней век не видался.
As if there was no age with her.
И что за причина, понять не могу,
And what is the reason, I can not understand,
И ветер так воет тоскливо…
And the wind is so much sad ...
И вдруг – словно замер мой конь на бегу,
And suddenly, it seems to measure my horse on the run,
И в сторону смотрит пугливо.
And to the side looks buggy.
Забилося сердце сильней у меня,
Keeping the heart is stronger from me
И глянул вперед я в тревоге,
And I looked forward in alarm,
Потом соскочил с удалого коня, -
Then he jumped from a removed horse, -
И вижу я труп на дороге.
And I see the corpse on the road.
А снег уж совсем ту находку занес,
And the snow is completely losing
Метель так и пляшет над трупом.
Blizzard and dancing above the corpse.
Разрыл я сугроб-то и к месту прирос, -
I ruptured a snowdrift and to the place of the prison, -
Мороз заходил под тулупом.
Frost went under Tulup.
Под снегом-то, братцы, лежала она…
Under the snow, brothers, she lay ...
Закрылися карие очи.
Closed Brown eyes.
Налейте, налейте скорее вина,
Pour, pour wine rather
Рассказывать больше нет мочи!
There is no more urine!
Смотрите так же
Федор Шаляпин - Было у тёщеньки семеро зятьёв
Федор Шаляпин - Ария Мефистофеля
Федор Шаляпин - На холмах Грузии
Последние
Enrico Macias - la femme de mon ami -----
Timi Yuro - Let Me Call You Sweetheart
Э.Г. Уайт - История спасения - Глава 8. Потоп
Michelle Branch - Ready To Let You Go
Dear And The Headlights - Hallelujah
Популярные
Фанат Анжи - Дагестанские москвичи
Фарида - Алсу - Карлы чыршылар
Фанис Солтангулов - Юк мин сина тинем
Фларид Минкагиров - Туган авыл
Федор Добронравов - Храню тебя, любя
Случайные
Montana - и больше нам никто не нужен.
Kingdom Come - Religion Needs No Winner
Capercaillie - Skye Waulking Song