Фольклорные мелодии Франции - Фольклорные мелодии Франции - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Фольклорные мелодии Франции

Название песни: Фольклорные мелодии Франции

Дата добавления: 23.12.2024 | 23:46:45

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Фольклорные мелодии Франции - Фольклорные мелодии Франции

Bonne année, bonne santé, m'sieurs dames
С Новым годом, счастливого здоровья, дамы
Voilà le Nouvel An tout neuf
Вот новый новый год
Solide comme le Pont-Neuf
Твердый, как понт
Il va réaliser
Он поймет
Tout ce dont vous pouvez rêver
Все, что вы можете мечтать


Bonne année, bonne santé, m'sieurs dames
С Новым годом, счастливого здоровья, дамы
Si ces mots-là vous viennent du cœur
Если эти слова приходят к вам от сердца
Ils porteront bonheur
Они принесут счастье
C'est pourquoi faut toujours
Вот почему это всегда необходимо
Les dire avec un peu d'amour
Скажи их с небольшой любовью


J' connais des Jules et leur rombière
Я знаю Жюля и их Ромбиер
Qui jouent les ducs et les barons
Кто играет герцогов и баронов
Et qui se coiffent à coups d' soupière
И кого возглавляют Soupters
Dès qu'ils discutent à la maison
Как только они общаются дома
Ils faut entendre l' vocabulaire
Вы должны услышать словарный запас
"Crevard, pouilleux, fesse de merlan !"
"CREVARD, POUILEUX, Merlan Baltock!"
Ils gueulent comme ça l'année entière
Они кричат ​​так весь год
Mais ils s' murmurent au jour de l'an
Но они шепчут в день


Bonne année, bonne santé, chère âme
С Новым годом, счастливого здоровья, дорогая душа
Ma coccinelle, mon gros poupou
Моя божья коровка, моя большая кукла
Mon minet, mon loulou
Мой твинк, моя Лулу
Jure-moi qu' sans mon amour
Ругайтесь мне, что без моей любви
Tu ne pourrais pas vivre un jour
Вы не могли бы жить однажды


Bonne année, bonne santé, mais l' drame
С Новым годом, счастливого здоровья, но драма
C'est qu' pendant tous les jours suivants
Это то, что в течение каждого дня после
Jusqu'à l'autre jour de l'an ils s' redisent tendrement
До тех пор, пока в день года они нежно сокращаются
"Tordu, punaise et peau d' hareng"
"Скрученная, кожа с жуком и сельдь"


Dans tous les coins de la planète
Во всех углах планеты
Y a toujours la joie des parents
Всегда есть радость родителей
Qu' les gosses pieds nus et en liquette
Что дети босиком и в липпе
Viennent embrasser au jour de l'an
Приходите поцеловать в Новый год
Et si la vie a peu de sourires
И если в жизни мало улыбков
On la supporte allégrement
Мы поддерживаем это весело
Tant que l'on peut s'entendre dire
Пока нам можно сказать
"Bonne année, papa, maman"
"С Новым годом, папа, мама"


Bonne année, bonne santé, m'sieurs dames
С Новым годом, счастливого здоровья, дамы
Voilà le Nouvel An tout neuf
Вот новый новый год
Solide comme le Pont-Neuf
Твердый, как понт
Il va réaliser
Он поймет
Tout ce dont vous pouvez rêver
Все, что вы можете мечтать


Bonne année, bonne santé, m'sieurs dames
С Новым годом, счастливого здоровья, дамы
Et souhaitons que dans cent ans
И мы надеемся, что через сто лет
On puisse comme à présent
Нам нравится сейчас
Se redire de tout cœur
Повторно
Tous nos meilleurs vœux de bonheur
Все наши наилучшие пожелания счастья