Шрила Прабхупада - Lalasamayi Prarthana 1 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Шрила Прабхупада

Название песни: Lalasamayi Prarthana 1

Дата добавления: 24.01.2023 | 16:48:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Шрила Прабхупада - Lalasamayi Prarthana 1

Ш́рӣла Бхактивинод Т̣ха̄кур
Shrӣla bhaktivinod ṭhākur


Пра̄ртхана̄ Лаласа̄майи
Prārthana ̄ Lalasa


кр̣па коро’ ваиш̣н̣ава т̣ха̄кура
kṛp kor ’vaisḥṇaav ṭhāku
самбандха джа̄нийа̄, бхаджите бхаджите,
Sambandha Jaaniyā, bhajay bhajay,
абхима̄н хау дӯра
Abhim̄n Hau Dӯra


(1) Молю, даруй мне прямо сейчас свою милость, всеми почитаемый чистый преданный! Вайшнав Тхакур, лишь по твоей милости мое ложное эго растворится благодаря постоянному поклонению и знанию о своем истинном вечном положении.
(1) I pray, give me your mercy right now, with all the revered pure devotee! Vaishnav Thakur, only by your mercy my false ego will dissolve thanks to the constant worship and knowledge of my true eternal position.


‘ами то’ ваиш̣н̣ава’ э буддхи хоиле,
‘Ami that’ VaisḥṇAva ’Ey Buddhi Hoyle,
ама̄ни на̄ хо’бо а̄ми
Amāni nābo āmi
пратиш̣т̣ха̄ш́а̄ а̄си’, хр̣дойа дӯш̣ибе,
Pratisḥṭhāhā āsi ’, hṛdua dӯsḥybe,
хоибо нирайага̄мӣ
Khoibo niraagāmӣ


(2) Если по ошибке возомню, что я Вайшнав, то стану добиваться почтения со стороны других. А если мое сердце осквернится жаждой славы и почитания, тогда, непременно, я навеки отправлюсь в ад.
(2) If, by mistake, I think that I am Vaishnav, then I will seek respect from others. And if my heart is defiled by a thirst for glory and veneration, then, certainly, I will forever go to hell.


томара кин̇кора, а̄пане джа̄нибо,
Tomara Kiṅkora, ā Pan Jānibo,
‘гуру’-абхима̄н тйаджи’
‘Guru’-Abhim̄n Tyagi’
тома̄ра уччхиш̣т̣ха, пададжала-рен̣у,
Tomāra oschkhisḥṭha, Padajala-Reṇu,
сада̄ ниш̣капат̣е бхаджи
Garden̄ niches ̣ kapaṭe bhaji


(3) Отказавшись от ложного представления, что я Гуру, пойму, что на деле я – твой покорный слуга. Я с искренней почтительностью принимаю остатки твоей пищи, о Вайшнав, а также воду, что смыла священную пыль с твоих стоп.
(3) Having abandoned the false idea that I am a guru, I understand that in fact I am your humble servant. With sincere respect, I take the remnants of your food, about Vaishnav, as well as water that washed away the sacred dust from your feet.


‘нидже среш̣т̣ха джа̄ни’, уччхиш̣т̣ха̄ди да̄не,
‘Nija Sresḥkh Jah̄ny’, oschkhisḥṭhāda dāna,
ха’бе абхима̄н бха̄р
Ha’be Abhim̄n bhar
та̄и ш́иш̣йа тава, тха̄кийа̄ сарвада̄,
Tāi Shisḥya Tava, thākiā sarvadā,
на̄ лоибо пӯджа̄ ка̄’ра
nā loisobo pӯja k̄’ra


(4) Если я буду делиться с другими остатками своей пищи, то поставлю себя в положение старшего и возгоржусь. Поэтому, всегда оставаясь преданным тебе учеником, я не стану принимать почтения со стороны других.
(4) If I share with other remnants of my food, I will put myself in the position of the elder and will flare up. Therefore, always remaining a student devoted to you, I will not accept reverence from others.


ама̄нӣ ма̄нада, хоиле кӣрттане
Amānӣ Mānada, Khoyle Kӣrttan
адхика̄р дибе туми
Adhikār Dibe Tumi
тома̄ра чаран̣е, ниш̣капат̣е а̄ми,
Tomāra Charan, niche ̣kapat ̄mi,
ка̄̐дийа̄ лут̣ибо бхӯми
kā̐diā luṭbo bhӯmi


(5) Если ты одаришь меня способностью воспевать Святое Имя, я буду оказывать почтение другим и не принимать почтения к себе. Я буду искренне рыдать в упоении, катаясь по земле у твоих лотосоподобных стоп!
(5) If you give me the ability to chant the holy name, I will reveal to others and not accept reverence for myself. I will sincerely sob in rapture, rolling on the ground in your lotus -like feet!
Смотрите так же

Шрила Прабхупада - Яшомати - Нандана

Шрила Прабхупада - Шри Шри Гурваштака

Шрила Прабхупада - Шри Шри Шад-Госвами-аштака

Шрила Прабхупада - Nama-sankirtana 4

Шрила Прабхупада - Vande 'ham 2

Все тексты Шрила Прабхупада >>>