Эдуард Аркадьевич Асадов - Доброе царство - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Эдуард Аркадьевич Асадов

Название песни: Доброе царство

Дата добавления: 11.12.2021 | 08:56:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Эдуард Аркадьевич Асадов - Доброе царство

Мальчишкой, встречая порой коварство
Boy, meeting sometimes a cunning
Или на щедрость в ответ - гроши,
Or on generosity in response - pennies,
Я уходил в "Голубое царство",
I went to the "Blue Kingdom",
В "Доброе царство" моей души.
In the "good kingdom" of my soul.


Мысленно вверх по крылатой лесенке
Mentally up the winged ladder
Шел я, волшебный пароль храня,
I was a magic password storing,
И пели ступеньки мне тихо песенки
And sang the steps to me quietly songs
И дружно приветствовали меня.
And they welcomed me together.


И стоило с гулко стучащим сердцем
And cost with a gulko knocking heart
Сказать мне таинственные слова,
Tell me mysterious words
Как, смотришь, уже распахнутся дверцы
How do you look, the doors will open
И, словно хрусталь, зазвенит листва.
And, as if crystal, lispage foliage.


Беды здесь словно бы растворяются.
Misfortunes here would seem to dissolve.
Ведь тут, в этом царстве мечты и снов,
After all, here, in this kingdom of dreams and dreams,
Любые желания исполняются
Any desires are executed
В мгновение ока, без лишних слов,
In the blink of an eye, without unnecessary words,


Тут можно любые зажечь рассветы,
Here you can light the dawn,
Вдохнуть потрясающий аромат,
Inhale stunning fragrance
Увидеть природу синего цвета,
See the nature of blue
Желтого цвета, алого цвета,
Yellow, scarlet color,
Сразу шагнуть и в мороз, и в лето,
Immediately step in frost and in summer,
И в завтра, и в тысячу лет назад.
And in tomorrow, and a thousand years ago.


Мне тут даже в мыслях не станут лгать,
I don't even lie here in my thoughts,
А каждая умница и красавица
And every clever and beauty
Здесь так безотчетно в меня влюбляется,
Here it is so valuable in love with me,
Что рада б и жизнь за меня отдать.
What is glad b and life for me to give.


И, наделенный особой властью,
And endowed with a special authority
Я всюду попавших в беду людей
I everywhere in trouble people
Мгновенно спасаю от всех несчастий,
Instantly save from all unhappiness,
От всяческих хворостей и смертей.
From all sorts of pussies and deaths.


Лишь к подлости я доброты не знаю.
Only for meanness I do not know.
И вот сокрушающей силой слов
And here is a crushing force of words
Я с гневной радостью истребляю
I'm with angry joy exterminate
Всех в мире мерзавцев и подлецов!
All in the world of barrels and scoundrels!


Здесь я - счастливейший из живых!
Here I am a happier of living!
И мне не бывать ни больным, ни старым.
And I do not have any patients nor old.
И все богатства земного шара
And all the riches of the globe
Покорно лежат возле ног моих!
Poor lying around my feet!


Детство окончилось, отмечталось...
Childhood ended, marked ...
Мчались года с быстротой стрижей,
Rushed years with speeds of haircuts,
И вот, к удивлению, оказалось,
And so, to surprise, it turned out
Что "Доброе царство" не потерялось,
That the "good kingdom" was not lost
А стало лишь строже да чуть мудрей.
And it was just stricter yes a little wise.


Сражаюсь я, радуюсь, ненавижу,
I'm fighting, I am glad, I hate,
А если устану, спрошу: "К чему?!"
And if the set, I will ask: "Why?!"
И взмою в то "царство", как дрозд на крышу,
And wave into the "kingdom" like a roof thrus
Где все, что захочется, вновь увижу
Where is everything that wants, I will see again
И все, что мне дорого, обниму...
And all that is expensive to me, hug ...


Ведь как нам порою ни улыбается
After all, how we sometimes smile
Удача, признаемся без труда,
Good luck, we admit to easily,
Так уж у каждого получается,
So everyone happens
Что где-то одни вдруг мечты сбываются,
That somewhere alone suddenly dreams come true,
Другим не исполниться никогда!
Another not to be done!


Поэтому сколько бы, как ручей,
Therefore, how much, as a stream,
Ни мчался ты с песней в большую реку,
Neither rushed with a song in a big river,
Без этого "царства" души своей
Without this "kingdom" soul
Нельзя, наверное, человеку!
It is impossible, probably a person!