Эдуард Суровый - Эдуард Суровый - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Эдуард Суровый

Название песни: Эдуард Суровый

Дата добавления: 09.12.2022 | 01:50:04

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Эдуард Суровый - Эдуард Суровый

01.Апофис (Угроза из космоса)
01. Apophis (threat from space)
02.Ах, улитка моя
02. Ah, my snail
03.Ах, Урал ты мой
03. Ah, Ural you are mine
04.А я была буха
04. And I was a loaf
05.Бабочка
05. Basochka
06.Банан
06. Banan
07.Белая скатерть
07. White tablecloth
08.Блюз (Молодой парень пришел к своей подруге)
08. Blouse (a young guy came to his girlfriend)
09.Бондюэль
09. Bonduel
10.Верните сербам Косово
10. Bend the Serbs Kosovo
11.Веселый молочник (К литру литр)
11. Winter milkman (to a liter liter)
12.Войнабогов
12. Vovanabogov
13.Гонорея (Я поеду с тобой в Канаду)
13. Honore (I will go to Canada with you)
14.Давно на палочке
14. long ago on a stick
15.Дельфины
15. Trades
16.Енисей
16. ONISIS
17.Зяблики (Весна наступила)
17. Slave (spring has come)
18.Игрок в покер и мышка
18. Bellard in poker and mouse
19.Икота
19. Jicot
20.И поэтому все так произошло
20. And therefore, everything happened
21.Ищу во мху енота
21. I see in moss raccoon
22.Как-то ночью в мавзолей пробрался одинокий гей
22. As a lone gay made his way to the mausoleum at night
23.Караоке
23. Karaok
24.Квадропупый семясис
24. Snoppypsy Semyasis
25.Комар Евгений
25. Komar Evgeny
26.Кто-то думает, что мне (Философская)
26. Who thinks that I (philosophical)
27.К уху Нины
27. Kuhu Nina
28.Лариса Кюкюкюштова
28. Larisa Kyukukyushtova
29.Маленькая мышка
29. Little mouse
30.Маленькая немецкая девочка
30. A small German girl
31.Мама спит
31. Mom sleeps
32.Мандарин
32. Mandarin
33.Молекула Ира
33. Molecule Ira
34.Муравей и лесник
34. Forest and forester
35.Мы познакомились с тобой прошлой весной
35. We met you last spring
36.Мысли в голове у Бузовой
36. Thoughts in Buzova's head
37.Мытищи (Желтый снег)
37. Mits (yellow snow)
38.На велосипеде без седла
38. On a bicycle without a saddle
39.Наколол наколку
39. Nakolol tattoo
40.На Эльбрусе
40. On Elbrus
41.Невнятная
41
42.Не тыкай мне
42. Do not poke me
43.Не убивайте курицу
43. Do not kill the chicken
44.Оперативненько (ОБЖ)
44. Operational (OBZh)
45.Отморозил нос в Ямало-Ненецком округе
45. Morotted his nose in the Yamalo-Nenets district
46.Охранник и сканворд
46. Security guard and scanword
47.Папа римский
47. Papa Roman
48.Питер
48. Piter
49.Плачет цыган молодой
49. High -up the gypsies young
50.Подпись деда
50. The signature of the grandfather
51.Поисковик Yahoo (Яху)
51. Spear barrier Yahoo (Yahu)
52.Прогресс (ПМС)
52. Progress (PMS)
53.Пуховик китайский (Весь в пуху я)
53. Chinese gun (all in the fluff I)
54.Романтическая (Ах, как холодно)
54. Romantic (oh, how cold)
55.Роттердам
55. Potterdam
56.Русская народная кавказская
56. Russian People's Caucasian
57.Секрет (Если долго смотреть)
57. Secret (if you look for a long time)
58.Сибаса побыстрей
58. Sibasa is quickly
59.Снегири
59. Snegiri
60.Спи, жена (Я чиновник РФ)
60. SPI, wife (I am an official of the Russian Federation)
61.Старина (Старый парень пришел к своей старой подруге)
61. Starina (the old guy came to his old girlfriend)
62.Три буквы
62. Three letters
63.У каждой профессии есть свой размер (Я с осу)
63. Each profession has its own size (I am with the Os)
64.У костра
64. The fire
65.Улитка на Урале
65. Little in the Urals
66.У меня разлетелось хлебало
66. I scattered bread
67.Философская
67. Philosophical
68.Цирк дю Солей
68. Circus du salts
69.Цыганский табор
69. Mysagan camp
70.Чайки
70
71.Человек укусил пчелу
71. The man bit the bee
72.Челокошка (Человек и кошка)
72. Glorokoshka (man and cat)
73.Червяк Анатолий
73. Chervyak Anatoly
74.Шоколадный глаз
74. Shocolate eye
75.Щенок
75
76.Это у вас пес, да
76. This is your dog, yes
77.Я Бузову (Дом-2)
77. I Buzov (Dom-2)
78.Ячмень
78
79.Яша лава (Альпинист Яков)
79. Yasha Lava (climber Yakov)
80. Вертел накую я
80. I spin I am
81. Наши футболисты
81. Our players
82. Песня про Сургут
82. Song about Surgut
83. Про голодную барышню
83. About the hungry young lady
84. Про переселение из тела в тело
84. About relocation from body to body
85. Про слона
85. About the elephant
Смотрите так же

Эдуард Суровый - Филосфская

Эдуард Суровый - Позвони

Эдуард Суровый - Гавно на палочке

Эдуард Суровый - Французская

Эдуард Суровый - 18. Мы сидим у костра

Все тексты Эдуард Суровый >>>