Эдвард Каллен и Безумный Шляпник - Восьмое марта - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Эдвард Каллен и Безумный Шляпник

Название песни: Восьмое марта

Дата добавления: 25.01.2024 | 15:34:11

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Эдвард Каллен и Безумный Шляпник - Восьмое марта

С праздником, девушки, я - Эдвард Кален!
Happy holiday, girls, I'm Edward Cullen!
Красив, знаменит и не в меру брутален,
Handsome, famous and excessively brutal,
В солнечном свете блещу, как алмаз!
In the sunlight I shine like a diamond!
Будь уверен, Шляпник, ты поёшь в последний раз!
Rest assured, Hatter, you sing for the last time!
Я суперзвезда, меня знают во всём мире,
I'm a superstar, I'm known all over the world
Мой портрет висит у каждой девушки в квартире!
My portrait hangs in every girl’s apartment!
Меня не убить твоим вострым мечом,
Your sharp sword cannot kill me,
Да, я бессмертный, мне всё нипочём!
Yes, I am immortal, I don’t care!


Браво, вампир! Эта шляпа - твоя!
Bravo, vampire! This hat is yours!
Ты доказал, что безумней меня!
You have proven that you are crazier than me!
Осталось немного, развязка близка,
There is little left, the end is near,
Я - твой личный сорт чеснока!
I am your personal variety of garlic!
Может, сыграем партийку в бейсбол?
Maybe we can play a game of baseball?
У меня вместо биты - осиновый кол!
Instead of a bat, I have an aspen stake!
Говоришь ты бессмертный? А если проверю?
Are you saying you're immortal? What if I check?
Это возможно - ведь я в это верю!
It is possible - because I believe in it!


У меня есть семья и подруга-красавица,
I have a family and a beautiful girlfriend,
Ты проводишь время в компании Зайца!
You spend time in the company of the Hare!
Хочешь поболтать - приходи в полнолуние,
If you want to chat, come during the full moon,
Драться со мной - это правда безумие!
Fighting me is really crazy!


Безумие? ЭТО ВОСЬМОЕ МАРТА!!!
Madness? IT'S THE EIGHTH OF MARCH!!!
Стой!... Хватит кривляться,
Stop!... Stop making faces,
Мы сюда шли поздравлять, а не драться,
We came here to congratulate, not to fight,
Точно.. Пожалуй, я слишком увлекся,
Exactly.. Perhaps I got too carried away,
Давай же поздравим всех - и разойдёмся!
Let's congratulate everyone and go our separate ways!
Милые дамы! Вы самые лучшие,
Dear ladies! You are the best,
Без вас наша жизнь была б слишком скучной!
Without you, our life would be too boring!
Неважно, кто лучше, и кто чей кумир,
It doesn't matter who is better, and who is whose idol,
Главное - дружба, взаимность и мир!
The main thing is friendship, reciprocity and peace!