Энди Картрайт - Доведение до - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Энди Картрайт - Доведение до
Доведение до
Bringing to
Знаешь ли зачем этот пластик буля, грязный баян,
Do you know this plastic bulb, dirty bayan,
почему фонари глаз не горят,
why eye lights are not burning,
а толпы спешат на войну, будто на праздник, гулять?
And the crowds rush to war, as if for a holiday, walk?
Это планета говорит, что слишком нас дохуя.
This planet says that we are too dowy.
Не по этому ли чудесному поводу
Is it not a wonderful occasion
в кабинах клубов наводят однополого шороха голуби?
In the cockpit clubs suggest a single-sex row of pigeons?
Кто-то скажет "брось, насрать",
Someone will say "throw, shit",
но когда природе надо, трава растёт даже сквозь асфальт.
But when nature is necessary, the grass is growing even through the asphalt.
А значит кому-то пора бы уёбывать
And then someone would have to go
с парада уродов, уходом порадовать почву и родину.
From the parade of freaks, the departure to please the soil and homeland.
- Так лирический герой думал, в парке сидя,
- so the lyrical hero thought in the park sitting,
подозревая, что в этом власти увидят
suspecting that they will see in this power
доведение до суицида.
bring to suicide.
Но при таком поголовье в их мышеловках скоро вовсе не останется сыра,
But with such a livestock in their mouselifiers, there will be no cheese at all,
Мыши выйдут гулять на волю,
Mice will go to the will
хавать себя же, и никто, кроме планеты, не будет доволен.
Hawge yourself, and no one except the planet will not be pleased.
Единороги обрадованы радугами,
Unicorns are delighted with rainbows,
таблами, смотрят кратерами,
tablas, watch crater,
уж не выгонишь и ладаном их,
You can't hide them
а ведь мы ещё не заменили платами атомы.
But we have not yet replaced atoms.
Девочка задвигалась и шокирована: что это за сорвиголова?
The girl moved and shocked: What is this Sorvigolov?
Но покуда в тыкве ума, как крови внутри комара,
But as long as the mind pumpkin, like blood inside a mosquito,
пеки - не пеки каравай,
Peci - do not pek loaf,
увы, камбала, нет аппетита, бум бидди бай бай.
Alas, Kambala, no appetite, Buddy Bay Bay.
Эфиры из девятины на углу Кирова,
Esters of nineties at the corner of Kirov,
хватит киловатт, чтобы заставить котировать или вырыгать.
Enough kilowatt to make quotes or exhaust.
Это своя улица, дикция, мимика,
This is your street, diction, facial expressions,
нету музыки, где про брюлики бы стелили кал.
There is no music, where the calfs would chali.
Я не там, где вы думали, когда дунули,
I'm not where you thought when you were blowing,
в самом верху пали, там мой флоу, а не туча, не Туполев.
At the very top, they fell, there is my flow, and not a cloud, not Tupolev.
Стиль будит лучше рухнувшей кухонной утвари,
Style wakes better than collapsed kitchen utensils,
Куплеты запутали улицы в утреннем урбане.
Pospels confused streets in Morning Urban.
Красные глаза на фото - так кровоточит икона,
Red eyes in the photo - so bleming icon,
под капюшоном лишь хоррор и холод.
Hooded only horror and cold.
Что моралфаги будут тявкать,
That moralphali will yield,
если им скажут, что их сердце, как после Тузика тряпка, отключится завтра?
If they are told that their heart, how after Tuzika rag, turn off tomorrow?
Сядут ли с томиком Гоголя в тени тополя
Did you sit with Tomik Gogol in the shadow of poplar
или побегут мочить всё, что ни попадя?
Or will run wet everything that neither gets?
Вот она чистая кровь первобытных троп,
Here it is the pure blood of the primitive trail,
всё остальное всего лишь красноречивый сблёв.
Everything else is just an eloquent breech.
Единороги обрадованы радугами,
Unicorns are delighted with rainbows,
таблами, смотрят кратерами,
tablas, watch crater,
уж не выгонишь и ладаном их,
You can't hide them
а ведь мы ещё не заменили платами атомы.
But we have not yet replaced atoms.
Смотрите так же
Энди Картрайт - Называй как хочешь
Энди Картрайт - Поднебесная дурка
Энди Картрайт - Творческий вымысел