Юрий Лякин - Про белого спелеолога - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Юрий Лякин

Название песни: Про белого спелеолога

Дата добавления: 18.07.2021 | 17:34:04

Просмотров: 13

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Юрий Лякин - Про белого спелеолога

Ищут геологи, ищут туристы,
Looking for geologists, looking for tourists,
Все спелеологи и альпинисты.
All speleologists and climbers.
Ищут давно, но не могут найти
Looking for a long time, but can not find
Парня какого-то лет двадцати.
Guy of some years twenty.


Среднего роста, без нижней обвязки,
Medium height, without lower strapping,
Ходит он в белом комбезе и каске,
He walks in a white combs and helmet,
Тонкий репшнур на груди у него,
Thin reps on his chest
Больше не знают о нем ничего.
No longer know anything about him.


Кто он, откуда, и что он за птица,
Who he is from where, and what is he for the bird,
Парень, который пещер не боится?
The guy who caves is not afraid?
В чем провинился и в чем виноват?
What guessed and what is the guilty?
Вот что в народе о нем говорят:
This is what the people speak about him:


Спелеогруппа на штурм снарядилась,
The spellochrup on the assault was equipped
Быстро навесилась, лихо спустилась.
Quickly hung, famously descended.
Парень, который пещер не боялся,
The guy who caves was not afraid
В этот момент в той дыре оказался.
At that moment it turned out in that hole.


Он без налобника видит сквозь тьму.
He sees it without a nanice through the darkness.
Лагерь подземный открылся ему.
The underground camp opened him.
Храп богатырский колышет палатки.
Snoring Bogatyr pegs tents.
Белый смеется: «Попались, ребятки!»
White laughs: "Gone, guys!"


Быстро он в лагере шухер навел,
Quickly he in camp shukher brought
Все камеральные карты подмел,
All cameral cards were drunk,
Сьел колбасу, перепутал рапель,
Sail the sausage, confused Rapel,
Спрятал налобники в узкую щель.
Hid the nano-slim slit.


Лагерь, проснувшись, ревел и стонал.
Camp, waking up, roared and moan.
Белый в камине тихонько ворчал:
White in the fireplace quietly grumbled:
«Больно мне ваши железки нужны,
"It hurts your glands to me,
Просто дежурные спать не должны»
Just sleeping should not sleep "


В общем-то, группа к штурму готова,
In general, the group to the storm is ready,
С картой сверяется снова и снова.
With the map is checked again and again.
Белый тогда наступил на карниз,
White then stepped on the cornice,
И без страховки спускается вниз.
And without insurance descends down.


Первый колодец, четвертый и пятый,
First well, fourth and fifth,
Вот и последний, водою обьятый.
Here is the last, the water beloved.
Белый на дне карабин отстегнул,
White on the bottom of the Carabiner dismissed,
Каску под мышку, и в бездну шагнул.
Cook under the mouse, and stepped into the abyss.


Дна достигает первый из группы:
The bottom reaches the first of the group:
«Я не пойму, я больной али глупый?
"I do not understand, I sick Ali stupid?
Вроде я первый под землю спускался,
It seems I descended first underground,
Чей же внизу карабин оказался?»
Whose at the bottom of the carbine was? "


Дальше шел узкий, извилистый ход,
Further walked narrow, winding stroke,
Группа его с топосьемкой берет.
His group with a trap takes.
Лепят пикеты кто в глину, кто в грязь.
They pose pickets who are in clay, who is in the dirt.
Белый стоял за колонной, смеясь:
White stood behind the column, laughing:


«Hу кто же так делает, сукины дети?
"Who does it do that, kids sucks?
Вам же за это придется ответить!»
You will also have to answer! "
Быстро по ходу пикеты собрал,
Quickly in the course of the picket gathered,
Тут абрисовщик вовсю заорал:
Here the opposite flashed with might and main:


«Эй, впереди, вы там что, офигели???
"Hey, ahead, are you there, ofigels ???
Где все пикеты? Вы что их, поели?
Where are all pickets? What are you?
Первый, десятый, и этот, и этот…
The first, tenth, and this one, and this ...
Были пикеты и нету пикетов…«
There were pickets and no pickets ... "


Первый с испугу уселся на камень:
The first with fright sat on the stone:
«Я же их ставил своими руками!!!
"I put them with your own hands !!!
Видеть не видел, и слышать не слышал!
I did not see, and I did not hear it!
А, может, их сьели летучие мыши?»
And maybe their battered bats? "


В общем, оставив их там разбираться,
In general, leaving them there to understand
Белый решил на поверхность подняться.
White decided to climb the surface.
А заодно на обратном пути
And at the same time on the way back
Шнур телефонный с собой унести.
Cord with yourself to carry.


Шаг – остановка, другой – остановка.
Step - Stop, Other - Stop.
Без самохватов поднялся он ловко,
Without self-escape, he rose cleverly,
Травку земную с любовью обнял…
Ground grass with love hugged ...
…И за собой все веревки поднял!
... and with me all ropes raised!


Ясно, что группа назад не пришла,
It is clear that the group back did not come,
Дней через шесть КСС их нашла.
Days after six CCC found them.
Все, как один, утверждали в тот раз:
All as one, claimed that time:
«Белый повсюду преследовал нас!»
"White everywhere pursued us!"


Бросьте, ребята, и в сказки не верьте,
Throw guys, and do not believe in fairy tales
А перед штурмом еще раз проверьте
And before storming again check
Ваши веревки и ваши железки:
Your ropes and your glands:
Белый не любит неверной навески!
White does not like an incorrect hitch!


Будьте в пещерах всегда аккуратны,
Be in the caves are always neat,
Помните все о дороге обратной,
Remember everything about the road reverse
И ни за что, никогда и нигде
And for nothing, never anywhere
Смелого Белый не бросит в беде.
Bold white will not quit in trouble.


Что бы с тобой под землей ни случилось:
What would happen to you underground:
Свет твой погас иль плита опустилась,
The light of your rogue il slab fell,
Знай, спелеолог, что Белый, твой брат,
Know, speleologist, that white, your brother,
В этом нисколечко не виноват!
In this Niskolachenko is not to blame!


Будьте в пещере всегда аккуратны,
Be in the cave are always neat,
Помните вы о дороге обратной.
Remember you about the road reverse.
И никогда, ни за что и нигде
And never for anything else
Смелого Белый не бросит в беде!
Bold white will not quit in trouble!