Юрий Свешников - Мои Друзья - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Юрий Свешников

Название песни: Мои Друзья

Дата добавления: 07.11.2023 | 04:36:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Юрий Свешников - Мои Друзья

Слова и музыка Юрия Свешникова, 2008.
The words and music of Yuri Sveshnikova, 2008.


Жарким летом у костра
Hot summer by the fire
Соберутся все мои друзья,
All my friends will gather
Минуты счастья и веселья
Minutes of happiness and fun
Придут к нам всем сюда издалека!
They will come to us all here from afar!


Забудем горе и печали,
Forget grief and sorrow,
Ведь нет плохого больше среди нас!
After all, there is no more bad among us!
Уют и дружба между нами
Cosiness and friendship between us
Согреют каждого в сей добрый час!
They will warm everyone at this good hour!


На просторы крымских берегов
To the vastness of the Crimean coast
Мы пойдём компанией своей,
We will go to our company,
На один из счастья островов,
One of the happiness of the islands,
В поход на пару-тройку тёплых дней.
On a trip to a couple of warm days.


И нас ослепит на рассвете
And we will blind us at dawn
Ясный чистый Солнца свет.
Clear pure sun light.
Приятно дунет с моря ветер,
The wind blows pleasantly from the sea
Друзья не скроют добрый смех.
Friends will not hide good laughter.


Зимой холодной, на скамейке
Cold in winter, on a bench
Мы песни вместе хором запоём, -
We are the songs together with chorus binge, -
Тепло и радость воспоминаний
Warmth and joy of memories
В душе растопят крепкий зимний лёд!
A strong winter ice will melt in the soul!


Эй, несчастья, идите вон с дороги!
Hey, misfortunes, go out of the road!
Здесь мои все лучшие друзья!
Here are my best friends!
После долгои разлуки
After a long separation
Празднуем нашего единства час.
We celebrate our unity hour.


А может сходим к другу в гости
Or maybe we go to a friend to visit
На один из счастья вечеров,
One of the happiness of the evenings
Где верно продвигая тосты,
Where correctly promoting toasts
Вдохновляет дружба и любовь.
Distribution of friendship and love inspires.


И нас не сломит жизни вьюга, -
And we will not break the life of a blizzard, -
Верны мы дружбе много лет:
We are faithful to friendship for many years:
В беде здесь не бросят друга
A friend will not be thrown here in trouble
Мы вместе все друзей семья вовек.
Together we are all friends forever.