ABBA - Fernando - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни ABBA - Fernando
Can you hear the drums Fernando?
Вы можете услышать барабаны Фернандо?
I remember long ago
Я помню давно
another starry night like this
Еще одна звездная ночь, как это
in the firelight Fernando
В Firlight Fernando
you were humming to yourself
Вы были гулять к себе
and softly strumming your guitar
и мягко разбивает вашу гитару
I could hear the distant drums
Я мог слышать дальние барабаны
and sounds of bugle calls
и звуки резетных звонков
were coming from afar
идут издалека
They were closer now Fernando
Они были ближе сейчас Фернандо
every hour, every minute
Каждый час каждую минуту
seemed to last eternally
казалось, последний вечно
I was so afraid Fernando
Я был так боится Фернандо
we were young and full of life
Мы были молоды и полны жизни
and none of us prepared to die
И никто из нас готов умереть
and I’m not ashamed to say
И мне не стыдно сказать
the roar of guns and cannons
Рев оружия и пушек
almost made me cry
почти заставил меня плакать
There was something in the air that night
Там было что-то в воздухе той ночью
the stars were bright, Fernando
Звезды были яркими, Фернандо
they were shining there for you and me
Они сияли там для тебя и меня
for liberty, Fernando
Для свободы Фернандо
though we never thought that we could lose
Хотя мы никогда не думали, что мы могли проиграть
there’s no regret
Нет сожаления
if I had to do the same again
Если бы я должен был сделать то же самое снова
I would my friend, Fernando
Я бы мой друг, Фернандо
Now we’re old and grey Fernando
Теперь мы старые и серые Фернандо
since many years
очень много лет
I haven’t seen a rifle in your hand
Я не видел винтовку в вашей руке
can you hear the drums Fernando?
Вы можете услышать барабаны Фернандо?
Do you still recall the fateful night
Вы все еще вспоминаете розную ночь
we crossed the Rio Grande?
Мы пересекли Рио-Гранде?
I can see it in your eyes
Я вижу это в твоих глазах
how proud you were to fight
Насколько вы гордитесь, чтобы сражаться
for freedom in this land
Для свободы в этой земле
There was something in the air that night
Там было что-то в воздухе той ночью
the stars were bright, Fernando
Звезды были яркими, Фернандо
they were shining there for you and me
Они сияли там для тебя и меня
for liberty, Fernando
Для свободы Фернандо
though we never thought that we could lose
Хотя мы никогда не думали, что мы могли проиграть
there’s no regret
Нет сожаления
if I had to do the same again
Если бы я должен был сделать то же самое снова
I would my friend, Fernando
Я бы мой друг, Фернандо
Ты слышишь звуки барабанов, Фернандо?
Ты слайшиш Звуки Барабанов, Фернандо?
Я помню, давным-давно была звёздная ночь, подобная этой.
Я помню, давнные-дэвно была звёзная ночь, подобная эта.
И в свете костра, Фернандо,
И в Свете костра, Фарнандо,
Ты напевал себе под нос и нежно перебирал струны гитары…
Ты напевал себе под нос и нежно перебирал стробы гитары ...
Где-то вдалеке я слышала звуки барабанов
ГДЕ-ТО ВДАЛЕКЕ Я СЛЫШАЛА ЗВУКИ БАРАБАНОВ
И тревожные сигналы горна.
И тревожные сигналы Горна.
Они приближались, Фернандо,
ОНИ ПРИБЛИГАЛИ, ФЕРНАНДО,
И каждый час, каждая минута казалось мне вечностью.
И каждый час, каждуя минута казалось мне вечность.
Мне стало так страшно, Фернандо.
Мне стало так страшно, Франндо.
Мы были молоды, полны жизни
Мы были молоды, полыны жизни
И не были готовы умирать,
И не были готовью умирать,
И я не стыжусь того,
И я нескюсь того,
Что рёв ружей и пушек почти заставлял меня закричать.
Что лёв руюй и пушек почти заставлял меня закричать.
[Припев:]
[Припев:]
Но всё же что-то такое было в воздухе той ночью,
Но Всё не что-то такое быть в Воздухе тоже ночью,
Сияли звёзды, Фернандо,
Сияли Звёзды, Фарнандо,
Они сияли для тебя и для меня,
Один Сияли для того, что и для меня,
Ради свободы, Фернандо.
Ради Свободы, Фернандо.
И хотя я никогда не думала, что мы можем проиграть,
И хотя я можем не думала, что мы можем пографию,
Я не сожалею.
Я не сожалею.
И если мне бы пришлось сделать то же самое,
И смотрю быть пришли сделяться,
Я бы сделала это, Фернандо, мой друг.
Я бы сдердила это, Фернандо, мой друг.
Сейчас мы стары и седы, Фернандо,
СЕЙЧАС МИ СТАРЫ И СЕДЫ, ФЕРНАНДО,
И я уже много лет не видела винтовки в твоей руке.
И я уже много лета не видила винтовки в твоей руке.
Слышишь ли ты те барабаны, Фернандо?
Слышишь ли ты ТЕ барабаны, Фарнандо?
Вспоминаешь ли ты ещё ту страшную ночь, что мы пережили в Рио-Гранде?
Вспоминаешь ли ты ещё тут страшную ночь, что мы пережили в Рио-Гранде?
Я вижу это в твоих глазах –
Я вижу это в твоеи Глазах -
Как ты был горд тем, что борешься за свободу своей страны.
Как ты быть горд тем, что борешься за соводу Свои страны.
Смотрите так же
ABBA - Lay All Your Love On Me
ABBA - Love Me, or Leave Me...
Последние
Johnny Hallyday - Pas cette chanson
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные
Six Degrees of Separation - Chain-Driven Sunset
The Boom Circuits - Everything and Nothing
ShadowNF ft OneStepNF - Свет В Ночи
Когда ты устанешь меня держать - Автор Джио Россо
САХАРНЫЙ ЧЕЛОВЕК - 2015 - 7. Автостоп