ABDULOV - Вечная молодость - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ABDULOV

Название песни: Вечная молодость

Дата добавления: 27.11.2024 | 05:30:19

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ABDULOV - Вечная молодость

Падая камнем с вершины Олимпа
Falling with a stone from the top of Olympus
Пробил головой стены лимба и выпал в осадок
He pierced his head with the wall of the lim and precipitated
Малая доля моей парадигмы подверглась нападкам
The small share of my paradigm was attacked
Я всю дорогу искал элексир, что выведет мой ориентир к идеалу
I was looking for an electrician all the way that my guideline would bring to the ideal
Я проповедовал мир средь источников яда
I preached the world among the sources of poison
Странствия в поисках правды
Wanderings in search of truth


Вечная молодость
Eternal youth
Горный ручей , что бьёт фантанируя доброй энергией
Mountain stream, which hits fantanizing good energy
Вечная молодость
Eternal youth
Море проблем, что бьёт как цунами по здоровью и нервам
A sea of ​​problems, which hits like a tsunami for health and nerves
Вечная молодость, путь из насмешек ведущий к познанию этой вселенной
Eternal youth, the path from ridicule leading to the knowledge of this universe
Вечная молодость , то что мы выбрали
Eternal youth, what we chose
И во что верим
And what we believe in


По итогу
As a result
Перебрав конфессии
Having sorted out denominations
Познав профессии
Knowing the profession
На доброй агрессии
On good aggression
Я добрался до версии нового Я
I got to the version of the new I
Абдулов 2:0 в процессе
Abdulov 2: 0 in the process
Переформатировал пути
Formatted the paths
И дальше без оглядки
And further without looking back
Нового такого не найти
You can’t find a new one
Удвоены все ставки
All rates are doubled
Пройдено, прожито, тысячи вечностей
Passed, lived, thousands of eternity
Чтобы понять что я здесь до конечной
To understand that I am here to the final


Вечная молодость - радость побед, перебитые кости на поле сражений
Eternal youth - the joy of victories, broken bones on the battlefield
Вечная молодость - авторитет
Eternal Youth - Authority
Добываемый только лишь словом и делом
Only in a word and deed
Вечная молодость - право быть первым
Eternal youth - the right to be the first
Суметь отстоять своё место под солнцем
Be able to defend your place under the sun
Вечная молодость
Eternal youth
Запомни меня таким
Remember me like that


Я буду вечно молодой дай огня мне
I will be always young give me fire to me
Злой и голодный молодой марсианин
Evil and hungry young Martian
Твой враг и твой супергерой на экране
Your enemy and your superhero on the screen
Вечная молодость, вечная молодость
Eternal youth, eternal youth


Благочестивые помыслы в помеси с похотью -- вечная молодость!
Pious thoughts in the estate with lust - eternal youth!
Замыслы, подвиги, повести
Intentions, exploits, stories
Вечная молодость
Eternal youth


Тропы неведаны
The trails are unknown
По следам легенд мы
In the wake of legends, we
В ногу со временем
With the time
Но наш впереди!
But ours is ahead!


Тем кто представляет стык эпох
Those who represent the joint of eras
Тем - кого зовут потерянным поколением
Those who are called the lost generation
Отражением мира - где так хорошо, что аж плохо
Reflection of the world - where it is so good that it is already bad
Тем кто чувствует свободу кожей
Those who feel freedom of skin
Тем чьё слово как ноган надёжно
Those whose word is reliable like a nogan
Прожито, пролито, выпито, выбито
Life, shed, drunk, knocked out
Мы вобрали в себя знание истины
We absorbed knowledge of truth


Формулу - выживать
The formula is to survive
Вывели в пик невозможного
Brought to the peak of the impossible
Перевороты, развалы империй
Revolutions, collapses of empires
Миллениум, 2012, похоже что
Millennium, 2012, it seems that


Нас уже ничем не удивить
Not to surprise us anymore
Эхо тех - о ком слагают мифы
Echo of those - about whom the myths are composed
На руинах мы учились жить
We learned to live on ruins
Наши стены подъезд
Our walls are the entrance
Небо - наша крыша
The sky is our roof


Вечная молодость - дар и проклятие
Eternal Youth - Gift and Curse
Тех кто сумел оглянуться на прошлое
Those who managed to look at the past
Вечная молодость - в паре с создателем
Eternal youth - paired with the creator
Дух обрели и его приумножили
The spirit gained and increased him


Вечная молодость - это идея и философия
Eternal youth is an idea and philosophy
Моего племени
My tribe
Вечная молодость - времени нет
Eternal youth - there is no time
Вечная молодость - путь поколения
Eternal youth - the path of generation


Я буду вечно молодой дай огня мне
I will be always young give me fire to me
Злой и голодный молодой марсианин
Evil and hungry young Martian
Твой враг и твой супергерой на экране
Your enemy and your superhero on the screen
Вечная молодость, вечная молодость
Eternal youth, eternal youth
Смотрите так же

ABDULOV - Тысячи лет...

Все тексты ABDULOV >>>