AMPARANOIA - Puerto Claridad - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: AMPARANOIA

Название песни: Puerto Claridad

Дата добавления: 03.04.2024 | 17:32:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни AMPARANOIA - Puerto Claridad

Tú sabes cómo hacerme reir, mi bien,
Ты умеешь меня рассмешить, моя хорошая,
no me hagas llorar.
не заставляй меня плакать.
Tú sabes cómo hacerme reir, mi bien,
Ты умеешь меня рассмешить, моя хорошая,
no me hagas llorar.
не заставляй меня плакать.


¿Por qué detrás de lo bueno
Почему за добром
está escondido dolor?
Скрытая боль?
¿Será que cuando trae veneno
Может быть, когда он принесет яд
es mejor decirle adiós?
Лучше попрощаться?


Sabe tu beso a ron y tú
Твой поцелуй на вкус как ром и ты
me sabes rumbero.
ты знаешь меня, Румберо.
Voy llegando a Puerto Claridad.
Я прибываю в Пуэрто-Кларидад.
En la playa te espero, rumbero.
Я буду ждать тебя на пляже, Румберо.


Tú sabes cómo hacerme reir, mi bien,
Ты умеешь меня рассмешить, моя хорошая,
no me hagas llorar.
не заставляй меня плакать.
Tú sabes cómo hacerme reir, mi bien,
Ты умеешь меня рассмешить, моя хорошая,
no me hagas llorar.
не заставляй меня плакать.


Dice que no la quiere,
Он говорит, что не любит ее
dice que no va a verla.
Он говорит, что не собирается ее видеть.
Pero el camino que va a su casa
Но дорога, которая ведет к твоему дому
no cría yerba, no cría yerba.
Он не выращивает траву, он не выращивает траву.


Que te quiero, mi iguana, sí,
Я люблю тебя, моя игуана, да,
que te quiero, camaleón.
Я люблю тебя, хамелеон.
Que la vida no me interesa
Эта жизнь меня не интересует
si no tengo tu amor...
Если у меня нет твоей любви...


Que no, que no, que no.
Нет нет нет.


Tú sabes cómo hacerme reir, mi bien,
Ты умеешь меня рассмешить, моя хорошая,
no me hagas llorar.
не заставляй меня плакать.
Tú sabes cómo hacerme reir, mi bien,
Ты умеешь меня рассмешить, моя хорошая,
no me hagas llorar.
не заставляй меня плакать.


Tú sabes cómo hacerme reir, mi bien,
Ты умеешь меня рассмешить, моя хорошая,
no me hagas llorar.
не заставляй меня плакать.
Tú sabes cómo hacerme reir, mi bien,
Ты умеешь меня рассмешить, моя хорошая,
no me hagas llorar.
не заставляй меня плакать.


Puerto Claridad...
Пуэрто-Кларидад...
Voy llegando, ya voy.
Я иду, я иду.
Puerto Claridad...
Пуэрто-Кларидад...
Ya voy, ya voy, ya voy.
Я иду, я иду, я иду.
Puerto Claridad...
Пуэрто-Кларидад...
A Puerto Claridad.
В Пуэрто-Кларидад.
Puerto Claridad...
Пуэрто-Кларидад...
Claridad, claridad.
Ясность, ясность.


Puerto Claridad...
Пуэрто-Кларидад...
Allá voy en la playa.
Вот я иду на пляж.
Puerto Claridad...
Пуэрто-Кларидад...
Yo te espero, rumbero.
Я буду ждать тебя, Румберо.
Puerto Claridad...
Пуэрто-Кларидад...
Puerto Claridad.
Пуэрто Кларидад.
Puerto Claridad...
Пуэрто-Кларидад...


Puerto Claridad...
Пуэрто-Кларидад...
Смотрите так же

AMPARANOIA - La vida te da

AMPARANOIA - EN LA NOCHE

AMPARANOIA - La fiesta

AMPARANOIA - Welcome to Tijuana

AMPARANOIA - Si fuera

Все тексты AMPARANOIA >>>