Partir avec l'impression
Распечатать
D'avoir fait son devoir
Выполнить свой долг
Et quelque soit ses ambitions
И какими бы ни были его амбиции
Son histoire.
Его история.
Même qu'il n'y ait qu'une raison
Даже это только одна причина
À sa vie si bas
К его жизни такой низкой
Qu'on laisse une trace ou non derrière soi
Оставляете ли вы след или нет позади себя
On s'en va
Собирались
Rien ne se finit après nous
Ничего не заканчивается после нас
Il reste encore la vie après nous
Есть еще жизнь после нас
Rien ne s'arrête à jamais
Ничто не останавливается навсегда
Il y a un après
Есть один после
Partir n'est juste qu'un rendez-vous
Уход - это просто встреча
Le temps n'est pas assez long
Время недостаточно долго
Et nous que provisoire
И мы, что предварительно
À peine le temps d'un pardon, d'un espoir
Едва время для прощения, надежда
Tellement d'êtres chers s'en vont
Так много дорогих существ
Et qu'on aimerait revoir
И что мы хотели бы увидеть снова
Si tu m'offre juste un non c'est trop tard
Если ты просто дадишь мне нет, уже слишком поздно
On s'en va
Собирались
Rien ne se finit après nous
Ничего не заканчивается после нас
Il reste encore la vie après nous
Есть еще жизнь после нас
Rien ne s'arrête à jamais
Ничто не останавливается навсегда
Il y a un après
Есть один после
Partir n'est juste qu'un rendez-vous
Уход - это просто встреча
Rien ne se termine après nous
Ничего не заканчивается после нас
Il reste encore la vie après tout
В конце концов, есть еще жизнь
Rien ne s'arrête à jamais
Ничто не останавливается навсегда
Il y a un après
Есть один после
Partir n'est rien qu'un rendez-vous
Уход - это не что иное, как встреча
Qu'un rendez vous
Это встреча
(Qu'un rendez vous)
(Чем встреча)
Rien ne se finit après nous
Ничего не заканчивается после нас
Il reste encore la vie après nous
Есть еще жизнь после нас
Rien ne s'arrête à jamais
Ничто не останавливается навсегда
Il y a un après
Есть один после
Partir n'est juste qu'un rendez-vous
Уход - это просто встреча
Rien ne se termine après nous
Ничего не заканчивается после нас
Il reste encore la vie après tout
В конце концов, есть еще жизнь
Rien ne s'arrête à jamais
Ничто не останавливается навсегда
Il y a un après
Есть один после
Partir n'est rien qu'un rendez-vous
Уход - это не что иное, как встреча
Adam et Eve. La seconde chance - Demain comme la veille
Adam et Eve. La seconde chance - Aimez-vous
Adam et Eve. La seconde chance - Do u wanna be my lov
Adam et Eve. La seconde chance - Game over
Adam et Eve. La seconde chance - Pas aux normes
Все тексты Adam et Eve. La seconde chance >>>