Quel vestito da dove e' sbucato
Это платье, откуда оно вышло
che impressione vederlo indossato
Какое впечатление увидеть его носит
se ti vede tua madre lo sai
Если вы видите свою мать, вы знаете
questa sera finiamo nei guai...
Сегодня вечером у нас в беде ...
E' strano ma sei proprio tu,
Это странно, но это ты,
quattordici anni o un po' di piu'
Четырнадцать лет или немного больше
la tua Barbie e' da un po' che non l'hai
Твоя Барби не была ты, кто не был там какое -то время
e il tuo passo e' da donna oramai.
И ваш шаг сейчас от женщины.
Al telefono e' sempre un segreto
По телефону это всегда секрет
quante cose in un filo di fiato
Сколько вещей в нити дыхания
e vorrei domandarti chi e'
И я хотел бы спросить вас, кто это
ma lo so che hai vergogna di me...
Но я знаю, что тебе стыдно за меня ...
La porta chiusa male e tu,
Дверь плохо закрылась, и ты,
lo specchio il trucco e il seno in su
Зеркало макияж и грудь
e tra poco la sera uscirai
И вскоре вечером вы выйдете
quelle sere non dormiro' mai...
Я никогда не буду спать по вечерам ...
E intanto il tempo se ne va
Между тем, время уходит
e non ti senti piu' bambina
И ты не чувствуешь больше ребенка
si cresce in fretta alla tua eta'
Он быстро растет до вашего возраста
non me ne sono accorto prima.
Я не заметил этого раньше.
E intanto il tempo se ne va
Между тем, время уходит
tra i sogni e le preoccupazioni
Среди мечты и заботы
le colze a rete han preso gia'
С сетью Colze уже взят
il posto dei calzettoni.
Место носков.
Farsi donne e' piu' che normale
Создание женщин более чем обычно
ma una figlia e' una cosa speciale
Но дочь - особенная вещь
il ragazzo magari ce l'hai
Может у тебя есть мальчик
qualche volta hai gia' pianto per lui.
Иногда вы уже плакали за него.
La gonna un po' piu corta e poi,
Немного более короткая юбка, а затем,
malizia in certi gesti tuoi
злоба в определенных жестах
e tra poco la sera uscirai
И вскоре вечером вы выйдете
quelle sere non dormiro' mai...
Я никогда не буду спать по вечерам ...
E intanto il tempo se ne va
Между тем, время уходит
e non ti senti piu' bambina
И ты не чувствуешь больше ребенка
si cresce in fretta alla tua eta'
Он быстро растет до вашего возраста
non me ne sono accorto prima.
Я не заметил этого раньше.
E intanto il tempo se ne va
Между тем, время уходит
tra i sogni e le preoccupazioni
Среди мечты и заботы
le colze a rete han preso gia'
С сетью Colze уже взят
il posto dei calzettoni.
Место носков.
Adriano Celentano - Bye Bye Bye Bye
Adriano Celentano - Ма Перке
Adriano Celentano - Танец на винограде
Adriano Celentano - Innamorata, incavolata a vita
Adriano Celentano - Prisencolinensinainciusol
Все тексты Adriano Celentano >>>