Ae Dil Hai Mushkil - Bulleya - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ae Dil Hai Mushkil

Название песни: Bulleya

Дата добавления: 08.01.2022 | 12:34:02

Просмотров: 17

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ae Dil Hai Mushkil - Bulleya

Справка: Буллея - пенджабский поэт-суфий, гуманист и философ. Буллея Шах увлекался поэзией в разных ее стилях, в своих стихах раскрывал понимание мира, основанное на глубоком опыте, поднимал множество социальных проблем. Поздние последователи и поклонники изображали его как провидца, ведущего человечество по пути просветления.
Help: Bullea - Punjab poet Sufi, Humanist and philosopher. Bullya Shah was fond of poetry in different styles, in his verses revealed an understanding of the world, based on deep experience, raised many social problems. Late followers and fans depicted it as a seer, leading humanity along the path of enlightenment.


Meri rooh ka parinda phadphadaaye
MERI ROOH KA PARINDA PHADPHADAYE
Моя душа, словно птица, парит в небесах
My soul, like a bird, ferry in heaven
Lekin sukoon ka jazeera mil na paaye
Lekin Sukoon Ka Jazeera Mil Na Paaye
И никак не может найти покоя.
And no way can find peace.
Ve ki karan? ve ki karan?
VE KI KARAN? VE KI KARAN?
Что же делать? Что делать?
What to do? What to do?


Ik baar ko tajalli toh dikha de
IK Baar Ko Tajalli TOH DIKHA DE
Хоть мельком взгляни на меня
At least a glimpse of me
Jhoothi sahi magar tasalli toh dila de
JHOOTHI SAHI MAGAR TASALLI TOH DILA DE
И пусть ложное, но подари мне утешение.
And let the false, but give me a consolation.
Ve ki karan? ve ki karan?
VE KI KARAN? VE KI KARAN?
Что же делать? Что делать?
What to do? What to do?


Ranjhan de yaar bulleya
Ranjhan de Yaar Bulleya
О, друг Ранджи, Буллея.
Oh, friend Ranji, Bullea.
Sun le pukaar bulleya
Sun Le Pukaar Bulleya
Послушай меня, Буллея.
Listen to me, Bulleya.
Tu hi toh yaar bulleya
TU Hi Toh Yaar Bulleya
Ты - мой единственный друг, Буллея.
You are my only friend, Bullea.
Murshid mera (murshid mera)
Murshid Mera (Murshid Mera)
Мой учитель и проводник.
My teacher and conductor.


Tera mukaam kamle
Tera Mukaam Kamle.
Безумный! Твой пункт назначения
Insane! Your destination
Sarhad ke paar bulleya
Sarhad Ke Paar Bulleya
находится за пределами возможного.
Located outside the possible.
Parvardigar bulleya
Parvardigar Bulleya.
Тебя хранит Бог, Буллея.
God stores you, Bullley.
Hafiz tera (murshid mera)
Hafiz Tera (Murshid Mera)
И только Он - мой проводник.
And only he is my conductor.


Main kabul se mitti titli ki tarah muhajir hoon
Main Kabul Se Mitti Titli Ki Tarah Muhajir Hoon
Я - скиталец, словно бабочка из Кабула.
I am a skeleton, like a butterfly from Kabul.
Ek pal ko thehrun, pal mein udd jaun
EK PAL KO THEHRUN, PAL MEIN UDD JAUN
Лишь на мгновение замираю, и в тот же миг улетаю.
Only for a moment I get silent, and I fly away at the same moment.
Ve main ta hoon pagdandi
VE Main Ta Hoon Pagdandi
Я как узкий переулок,
I'm like a narrow alley,
Labhdi ae jo raah jannat di
Labdi Ae Jo Raah Jannat Di
ведущий к небесам.
Lead to heaven.
Tu mude jahaan main saath mud jaun
Tu Mude Jahaan Main Saath Mud Jaun
Но куда бы вы не свернули, вы возвращаетесь назад.
But wherever you have rolled, you return back.


Tere kaarwa mein shaamil hona chahun
TERE KAARWA MEIN SHAAMIL HONA CHAHUN
Я хочу присоединиться к твоему каравану.
I want to join your caravan.
Kamiyan tarash ke main kaabil hona chahun
Kamiyan Tarash Ke Main Kaabil Hona Chahun
Я исправлю все недостатки в себе, я стану лучше.
I will correct all the flaws in myself, I will become better.
Ve ki karan? ve ki karan?
VE KI KARAN? VE KI KARAN?
Что же делать? Что делать?
What to do? What to do?


Ranjhan de yaar bulleya
Ranjhan de Yaar Bulleya
О, друг Ранджи, Буллея.
Oh, friend Ranji, Bullea.
Sun le pukaar bulleya
Sun Le Pukaar Bulleya
Послушай меня, Буллея.
Listen to me, Bulleya.
Tu hi toh yaar bulleya
TU Hi Toh Yaar Bulleya
Ты - мой единственный друг, Буллея.
You are my only friend, Bullea.
Murshid mera (murshid mera)
Murshid Mera (Murshid Mera)
Мой учитель и проводник.
My teacher and conductor.


Tera mukaam kamle
Tera Mukaam Kamle.
Безумный! Твой пункт назначения
Insane! Your destination
Sarhad ke paar bulleya
Sarhad Ke Paar Bulleya
находится за пределами возможного.
Located outside the possible.
Parvardigar bulleya
Parvardigar Bulleya.
Тебя хранит Бог, Буллея.
God stores you, Bullley.
Hafiz tera (murshid mera)
Hafiz Tera (Murshid Mera)
И только Он - мой проводник.
And only he is my conductor.
Смотрите так же

Ae Dil Hai Mushkil - The Breakup song

Ae Dil Hai Mushkil - Channa Mereya

Все тексты Ae Dil Hai Mushkil >>>