Agathodaimon - Faded Years - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Agathodaimon - Faded Years
To not forget our loving, should I a sign implore?
Чтобы не забыть о нашей любви, я должен умолять знак?
I'd ask for you, but dearest, you are your own no more
Я бы попросил вас, но, дорогой, ты больше не
Nor do I beg a flower from in your golden hair
Я не умоляю с цветами в твоих золотых волосах
Forgetfulness, beloved is but my single player
Забывчивость, любимая, но мой единственный игрок
Oh what a sad sensation, when joy that soon did wane
О, какое печальное ощущение, когда радость, которая вскоре упала
Not swift with it to vanish, but ever here remain!
Не быстро с этим, чтобы исчезнуть, но когда -либо здесь остается!
When through tits life to wander it has been writ, it seem
Когда он через жизнь, чтобы бродить, это было написано, кажется, что это
A dream made out of shadow, a shadow made of dream
Мечта, сделанная из тени, тень из сна
No matter when I die, this or some later day
Независимо от того, когда я умру, этот или какой -то поздний день
My wish is out of the mind of all to I pass away
Мое желание не в голове, чтобы я ухожу
And you forget the dream that our two hearts endears
И вы забываете мечту о том, что наши два сердца сталкиваются
When you loom back, beloved, upon the faded years
Когда вы выбегаете назад, возлюбленные, в исчезненные годы
Let in the depths of shadow my memory be gone
Пусть в глубине тени моя память исчезла
As though we midst our loving each other had not known
Как будто мы, нас любить друг друга, не знали
A chant of lamentation within cold walls of chime
Пение плачет в холодных стенах звонка
To beg for me in weeping the peace of endless time
Просить меня в плаче мир бесконечного времени
As though those hours of wonder in fact we did not live
Как будто эти часы удивления на самом деле мы не жили
That I so deeply love you dear one can you forgive?
Что я так глубоко люблю тебя, дорогой, ты можешь простить?
My face turned to the desert you left me all alone
Мое лицо повернулось в пустыню, которую ты оставил меня в одиночестве
And cold beneath my eyelids my eyes have turned to stone
И холодно под моими веками мои глаза превратились в камень
And when at last death's soil my body does reclaim
И когда, наконец, смерть
Then who will know me or know from whence I came?
Тогда кто узнает меня или узнает, откуда я пришел?
Let in the depths of shadow my memory be gone
Пусть в глубине тени моя память исчезла
As though we midst our loving each other had not known
Как будто мы, нас любить друг друга, не знали
A chant of lamentation within cold walls of chime
Пение плачет в холодных стенах звонка
To beg for me in weeping the peace of endless time
Просить меня в плаче мир бесконечного времени
While then... should they my body into the gutter throw
Пока тогда ... если они мое тело в бросок желоба
Still that would be far better than what I suffer now
Тем не менее, это было бы намного лучше, чем то, что я сейчас страдаю
Afar of in distance a flock of crows arise
Издалека на расстоянии
And darken all the heavens before my sightless eyes
И темнеют все небеса перед моими зрительными глазами
Beyond the earth's steep margin a hurricane does start
За пределами крутой края земли ураган начинается
Flinging to the world my dust and to the wind my heart
Бросая в мир, моя пыль и на ветер, мое сердце
Yet as in spring the blossom do you remain the while
Все же, как весной, вы остаетесь
With gentle eyes and humid and tender, childish smile
Нежными глазами и влажной и нежной, детской улыбкой
So much a child, yet seeming each day to younger grow
Так много ребенка, но каждый день кажусь более молодым выращиванием
And of my fate know nothing as I too nothing know
И о моей судьбе ничего не знаю, так как я тоже ничего не знаю
My face turned to the desert you left me all alone
Мое лицо повернулось в пустыню, которую ты оставил меня в одиночестве
And cold beneath my eyelids my eyes have turned to stone
И холодно под моими веками мои глаза превратились в камень
And when at last death's soil my body does reclaim
И когда, наконец, смерть
Then who will know me or know from whence I came?
Тогда кто узнает меня или узнает, откуда я пришел?
While then... should they my body into the gutter throw
Пока тогда ... если они мое тело в бросок желоба
Still that would be far better than what I suffer now
Тем не менее, это было бы намного лучше, чем то, что я сейчас страдаю
Смотрите так же
Agathodaimon - Cellos For The Insatiable
Agathodaimon - Alone in the Dark
Agathodaimon - the darkness inside
Последние
замкнутость 8 - стихотворение любимой
The Statler Brothers - Fifteen Years Ago
Максим Фадеев - Обязательно вернусь
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные
Юрий Тюрганов и Никита Поповский - Девушка-филолог
песня на смотр - Марш советских танкистов