Ahmed Mouici - Regarde-moi - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Ahmed Mouici - Regarde-moi
Regarde-moi
Посмотри на меня
Regarde-moi je t'ai fait
Посмотри на меня, я сделал тебя
Tout le mal,
Все зло,
Qu'on pouvait te faire
Что мы могли бы сделать вас
J'ai pris ta vie au paradis
Я забрал твою жизнь в раю
Et je l'ai donnée à l'enfer
И я дал это в ад
Je t'ai laissée toute seule
Я оставил тебя в одиночестве
Quand tu avais besoin de moi
Когда ты нуждался во мне
Maintenant c'est moi qui pleure
Теперь это я, кто плачет
Et c'est toi qui t'en vas
И это ты собираешься
C'est moi qui te supplie
Я тот, кто вас просит
De m'emmener avec toi
Взять меня с собой
Qui te dis, reste ici
Кто говорит вам, оставайтесь здесь
Qui te crie, ne me laisse pas
Кто тебя кричит, не оставляй меня
C'est moi qui me traine à tes pieds
Я тот, кто тусуется у твоих ног
Si tu voulais te retourner
Если вы хотите обернуться
Tu me verrais
Ты увидишь меня
Tu me verrais
Ты увидишь меня
Tu me verrais
Ты увидишь меня
Regarde, je pleure
Слушай, я плачу
Tu peux te venger jusqu'au bout
Вы можете отомстить до конца
Regarde, je pleure
Слушай, я плачу
Et tout le reste je m'en fous
И все остальное мне все равно
Regarde, c'est l'heure
Смотри, пора
L'heure où notre amour a changé
Время, когда наша любовь изменилась
Si tu voulais me pardonner
Если ты хочешь простить меня
Tout pourrait recommencer
Все может начать снова
Regarde-moi, s'il te plait
Посмотри на меня, пожалуйста
Regarde-moi t'aimer
Посмотри на меня, чтобы любить тебя
Comme je n'ai jamais su
Как я никогда не знал
Celui qui t'a toujours manqué, c'est moi
Тот, который всегда скучал по тебе, - это я
Celui qui t'aime, l'autre n'est plus
Тот, кто любит тебя, другой больше не
Sans toi, l'autre est foutu
Без тебя другой облажался
Regarde, il n'a plus de fierté
Слушай, у него нет гордости
regarde je ne suis plus
Смотри, я больше не
Celui qui t'as tant fait pleurer
Тот, кто заставил тебя так много плакать
Regarde, je pleure
Слушай, я плачу
Tu peux te venger jusqu'au bout
Вы можете отомстить до конца
Regarde, je pleure
Слушай, я плачу
Et tout le reste je m'en fous
И все остальное мне все равно
Regarde, c'est l'heure
Смотри, пора
L'heure où notre amour a changé
Время, когда наша любовь изменилась
Si tu voulais me pardonner
Если ты хочешь простить меня
Si tu voulais
Если вы хотели
Si tu voulais
Если вы хотели
Regarde, je pleure
Слушай, я плачу
Tu peux te venger jusqu'au bout
Вы можете отомстить до конца
Regarde, je pleure
Слушай, я плачу
Et tout le reste je m'en fous
И все остальное мне все равно
Regarde, c'est l'heure
Смотри, пора
L'heure où notre amour a changé
Время, когда наша любовь изменилась
Si tu voulais me pardonner
Если ты хочешь простить меня
Tout pourrait recommencer
Все может начать снова
Regarde, je pleure
Слушай, я плачу
C'est toi qui coule sur ma joue
Это ты течет на мою щеку
Regarde, j'ai peur
Слушай, я боюсь
De me retrouver
Чтобы найти себя
Avant nous, avant nous
Перед нами перед нами
Jusqu'au bout
До конца
Avant, avant
До, до
Avant nous.
Перед нами.
Смотрите так же
Последние
Johnny Hallyday - Pas cette chanson
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные
Thievery Corporation - 06 El Pueblo Unido
Словетский ft. Банума - Совсем розовый