Alan Stivell, Tri Yann, Bagad - Tri Martolod - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Alan Stivell, Tri Yann, Bagad

Название песни: Tri Martolod

Дата добавления: 06.12.2021 | 11:40:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Alan Stivell, Tri Yann, Bagad - Tri Martolod

1. Tri martolod yaouank (tra la la, la la la la)
1. Tri Martolod Yaouank (TRA LA LA, LA LA LA LA)
Tri martolod yaouank o voned da veajiñ
Три Маролод Яоунк o позыв Д.Ацэджи
O voned da veajiñ ge, o voned da veajiñ (*2)
O Voned Da Veajiñ GE, O VEnce Da Veajiñ (* 2)
2. Gant avel bet kaset (tra la la, la la la la)
2. GLAN AREL BET KASET (TRA LA, LA LA LA)
Gant avel bet kaset betek an Douar Nevez
BELOVE AREL BEST KASET BETEK A DUAR NEVEZ


Betek an Douar Nevez ge, betek an Douar Nevez (*2)
Бетек Дуар Невес Ге, Бетек Дуэр Невез (* 2)


3. E-kichen Meilh ar Vern (tra la la, la la la la)
3. E-Kichen Meilh ar vern (Tra La la, La la la)
E-kichen Meilh ar Vern o deus mouilhet o eorioù
E-Kichen Meilh ar vern o deus mouilhet o eorioù
4. Hag e-barzh ar Veilh-se (tra la la, la la la la)
4. HAG E-BARZH AR VEOLH-SE (TRA LA, LA LA LA LA)
Hag e-barzh ar Veilh-se e oa ur servijourez
HAG E-BARZH AR VUILH-SE E ORA SERVI


5. Hag e c'houlenn ganin (tra la la, la la la la)
5. HAG E C'HOULENN GANIN (TRA LA, LA LA LA)
Hag e c'houlenn ganin pelec'h 'n eus graet konesañs
HAG E C'houlenn Ganin Pelec'h 'n Eus Grate Konesañss


6. E Naoned, er marc'had (tra la la, la la la la)
6. E Naone, Er Marc'had (TRA LA LA, LA LA LA LA)
E Naoned, er marc'had hor boa choazet ur gwalenn
E Naine, Er Marc'had Hor Boa Chrazet Ur Gwalen


7. Gwalenn ar promesa (tra la la, la la la la)
7. Гваленн А.Р. Промеза (TRA LA, LA LA LA)
Gwalenn ar promesa, ha par omp da zimeziñ
Gwalentn ar Promesa, HA от omm da zimezi


8. Ni 'zimezo hon-daou (tra la la, la la la la)
8. Ni 'Zimezo HON-DAOU (TRA LA, LA LA LA)
Ni 'zimezo hon-daou, ha ni a sont tiegez
Ни 'zimezo hon-daou, ха ни а


9. Echu eo ma jason (tra la la, la di ga dra)
9. ECHU EO MY JASON (TA LA LA, LA DI GARA)
Echu eo ma jason, an hini oar e-gontuni
ECHU EO MA JASON, HINI OAR E-GONTUNI


три моряка - йо-хэй, в дальний путь пошли однажды
Три мряка - Йо-Хэй, в Дальний Путь пошли одежду
моряки - йо-хэй - молодые моряки
Моряки - Йо-Хэй - Молоды Моряки


В дальний путь отправились, в странствия пустились,
В дальний Путь отправились, в странстия пустились,
в дальний путь отправились, в странствия пустились,
В дальний Путь отправились, в странстия пустились,
Их ветер нес да нес (тра ла-ла)
Их Ветер Нес Да нес (Тра ла-ЛА)
Их ветер нес да нес до неведомой земли.
Их Ветер Нес Да Нес до неведомой Земли.


До неведомой земли их нес попутный ветер,
До неведой змели ИХ неспутный ветер,
до неведомой земли их нес попутный ветер,
до неведой змели ИХ неспутный ветер,
и возле мельницы (тра-ла-ла)
и волос мельницы (Тра-ла-ЛА)
возле мельницы якорь бросили они.
Возле мельники Якорь Бросили Они.


А на этой мельнице работала девчонка,
А на этой мельнице работала девчонка,
А на этой мельнице работала девчонка.
А на этой мельнице работала девчонка.
Она спросила их (тра-ла-ла)
ОНА СПРОСИЛЯ ИХ (ТРА-ЛА-ЛА)
Где же видела я вас?
Где же видьла я вас?


Где же видела я вас, да где же мы встречались,
Где же видьла я в себе, да горде
где же видела я вас, да где же мы встречались?
Где же видьла я вас, да гордешь?
- Встречались в Нанте мы, (тра-ла-ла)
- ВСТРЕЧАЛИСЬ В НАНТЕ МИ, (ТРА-ЛА-ЛА)
Встречались в Нанте мы, ты на ярмарке была.
Втеречались в нанте мы, ты на Ярмарке Была.


Что же ты, красавица, на ярмарке искала?
Что же ты, красавица, на Ярмарке искала?
Что же ты, красавица, на ярмарке искала?
Что же ты, красавица, на Ярмарке искала?
А выбирала ты (тра-ла-ла)
А выбирала ты (Тра-ла-ЛА)
А выбирала ты обручальное кольцо.
А выбирала ты обручальное Кольцо.


Обручальное кольцо с тобою мы купили,
Обручальное Кольцо с тобою мы купили,
Обручальное кольцо с тобою мы купили,
Обручальное Кольцо с тобою мы купили,
Чтоб обручиться им (тра-ла-ла)
ЧТОБ ОБРУЧИТЬСЯ ИМ (ТРА-ЛА-ЛА)
обручиться им с тобой.
Обручиться им с тобой.


И девчонка с моряком колечком поменялись,
И девчонка с моряком колечком помялись,
и девчонка с моряком колечком поменялись,
И девчонка с моряком колечком помялись,
Вот и кончилась (тра-ла-ла)
Вот и кончила (тра-ла-ла)
Вот и кончилась эта песенка моя.
Вот и кончилась эта песенка моя.