Alejandro Sanz - A La Primera Persona - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Alejandro Sanz

Название песни: A La Primera Persona

Дата добавления: 07.06.2021 | 03:10:02

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Alejandro Sanz - A La Primera Persona

A la primera persona que me ayude a comprender
Первому человеку, чтобы помочь мне понять
pienso entregarle mi tiempo, pienso entregarle mi fe,
Я планирую дать ему свое время, я планирую дать ему свою веру,
yo no pido que las cosas me salgan siempre bien,
Я не спрашиваю, что дела хорошо выйдут,
pero es que ya estoy harto de perderte sin querer (querer).
Но я уже устал потерять вас непреднамеренно (желание).


A la primera persona que me ayude a salir
Первому человеку, чтобы помочь мне
de este infierno en el que yo mismo decidí vivir
этого ада, в котором я сам решил жить
le regalo cualquier tarde pa' los dos,
Я даю вам днем ​​на двоих,
lo que digo es que ahora mismo ya no tengo ni siquiera dónde estar.
Что я говорю, это то, что сейчас у меня даже нет никакого способа быть.


El oro pa' quien lo quiera pero si hablamos de ayer:
Золотой ПА «Тот, кто хочет этого, но если говорить о вчерашнем дне:
es tanto lo que he bebido y sigo teniendo sed,
Это так много, что я выпил, и я продолжаю быть жаждественным,
al menos tú lo sabías, al menos no te decía
По крайней мере, вы знали это, по крайней мере, я не сказал вам
que las cosas no eran como parecían.
Что дела не так, как они казались.


Pero es que a la primera persona que me ayude a sentir otra vez
Но это то, что первому человеку помогу мне почувствовать
pienso entregarle mi vida, pienso entregarle mi fe,
Я планирую дать ему мою жизнь, я планирую дать ему свою веру,
aunque si no eres la persona que soñaba para qué
Хотя, если вы не тот человек, который мечтал о том, что
(¿qué voy a hacer? nada).
(Что я собираюсь делать? Ничего).


¿Qué voy a hacer de los sueños?
Что я буду делать со снами?
¿qué voy a hacer con aquellos besos?
Что я собираюсь делать с этими поцелуями?
¿qué puedo hacer con todo aquello que soñamos?
Что я могу сделать со всем, о чем мы мечтаем?
dime dónde lo metemos.
Скажи мне, где мы его поставили.


¿Dónde guardo la mirada que me diste alguna vez?
Где я удерживаю взгляд, который ты когда-либо дал мне?
¿dónde guardo las promesas, dónde guardo el ayer?
Где я удерживаю обещания, где я держу вчера?
¿dónde guardo, niña, tu manera de tocarme?
Где я держу, девочка, твой путь коснуться меня?
¿dónde guardo mi fe?
Где я сохраню свою веру?


Aunque lo diga la gente yo no lo quiero escuchar,
Даже если люди говорят, что я не хочу слушать это,
no hay más miedo que el que se siente cuando ya no sientes nada,
Нет больше страха, чем тот, кто чувствует, что, когда вы ничего не чувствуете,
niña, tú lo ves tan fácil, ¡ay amor!
Маленькая девочка, вы видите это так просто, AY Love!
pero es que cuanto más sencillo tú lo ves, más difícil se me hace.
Но чем легче вы видите, тем сложнее это сделано.


A la primera persona que me ayude a caminar
Первому человеку, чтобы помочь мне идти
pienso entregarle mi tiempo, pienso entregarle hasta el mar,
Я планирую дать ему свое время, я планирую отдать его до моря,
yo no digo que sea fácil, pero, niña,
Я не говорю, что это легко, но, девушка,
ahora mismo ya no tengo ni siquiera dónde estar.
Прямо сейчас у меня даже нет никакого способа быть.


A la primera persona que no me quiera juzgar
Первому человеку, который не хочет судить меня
pienso entregarle caricias que yo tenía guardadas,
Я планирую дать ласками, которые я спас,
yo no pido que las cosas me salgan siempre bien
Я не спрашиваю, что все всегда придут к мне всегда хорошо
pero es que ya estoy harto de perderte.
Но я уже устал потерять тебя.


Y a la primera persona que me lleve a la verdad
И первым человеку, который отвечает меня на правду
pienso entregarle mi tiempo, no quiero esperar más,
Я планирую дать вам свое время, я не хочу больше ждать,
yo no te entiendo cuando me hablas ¡qué mala suerte!
Я не понимаю тебя, когда ты говоришь со мной, что плохо!
y tú dices que la vida tiene cosas así de fuertes.
И вы говорите, что жизнь имеет такие вещи сильно.


Yo te puedo contar cómo es una llama por dentro,
Я могу сказать вам, что пламя внутри,
yo puedo decirte cuánto es que pesa su fuego,
Я могу сказать вам, насколько это весит огонь,
y es que amar en soledad es como un pozo sin fondo
и я люблю в одиночестве, как хорошо без фона
donde no existe ni Dios, donde no existen verdades.
Там, где нет Бога, где нет истин.


Es todo tan relativo, como que estamos aquí,
Это все так относительно, как мы здесь,
no sabemos, pero, amor, dame sangre pa' vivir,
Мы не знаем, но, любовь, дай мне кровь жить,
al menos tú lo sabías, al menos no te decía
По крайней мере, вы знали это, по крайней мере, я не сказал вам
que las cosas no eran como parecían.
Что дела не так, как они казались.


Y es que a la primera persona que no me quiera juzgar
И это то, что первый человек, который не хочет судить меня
pienso entregarle caricias que yo tenía guardadas,
Я планирую дать ласками, которые я спас,
niña, tú lo ves tan fácil, ¡ay amor!
Маленькая девочка, вы видите это так просто, AY Love!
pero es que cuanto más sencillo tú lo ves, más difícil se me hace.
Но чем легче вы видите, тем сложнее это сделано.


A la primera persona que no me quiera juzgar
Первому человеку, который не хочет судить меня
pienso entregarle caricias que yo tenía guardadas,
Я планирую дать ласками, которые я спас,
yo no digo que sea fácil, pero, niña,
Я не говорю, что это легко, но, девушка,
ahora mismo ya no tengo ni siquiera dónde estar.
Прямо сейчас у меня даже нет никакого способа быть.
ni siquiera dónde estar.
Даже где быть.
Смотрите так же

Alejandro Sanz - Me Sumerjo

Alejandro Sanz - No Me Compares

Alejandro Sanz - Como Te Hecho De Menos

Alejandro Sanz - Desde Cuando

Alejandro Sanz - Camino de Rosas

Все тексты Alejandro Sanz >>>