Alessandro Safina, Sezen Aksu - Bile bile - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Alessandro Safina, Sezen Aksu

Название песни: Bile bile

Дата добавления: 12.12.2023 | 02:12:08

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Alessandro Safina, Sezen Aksu - Bile bile

Bir arada olabilmek ne mümkün
Бир арада олабильмек не мюмкюн
Bir arada kalabilmek imkansız
Bir arada kalabilmek imkansız
Seneler alıp gitmiş, ne var ne yoksa herşeyi.
Сенелер всегда был готов, не вар не йокса хершеи.


Inanılmaz, değişen ben miyim
Инанылмаз, дегишен бен Мийим
Inanılmaz, bu yabancı da kim
Инанилмаз, бу ябанджи от Кима
Sen misin böyle uzak Veda Sözleri söyleyen.
Сен мисин böyle uzak Veda Sözleri söyleyen.


Si spera torni uguale a ieri.
Надеюсь, все будет так же, как вчера.
Sai che non va ma non lo vuoi vedere.
Вы знаете, что это неправильно, но не хотите этого видеть.
Dura finchè non accetti la fine di te e di me ormai stranieri.
Это продлится до тех пор, пока ты не примешь конец того, что мы с тобой теперь чужие.


Dietro di te non ti puoi voltare,
Ты не можешь повернуться назад,
Ciò che non c'è non potrà più tornare…
То, чего нет, никогда не вернется...
Quell'unità dei nostri due pensieri,
Это единство наших двух мыслей,
Di te e di me ormai stranieri.
Мы с тобой теперь чужие.


Sonradan kor, sonradan kor
Сонрадан кор, Сонрадан кор
Ayrılıklar an be an.
Айрылыклар может быть.
Akıp gider, akıp gider;
Акып гидер, акып гидер;
zaman sana aldırmadan.
заман сана алдырмадан.


Una strada, probabilmente non c'è
Наверное, дороги нет
Più una strada per questo viaggio con te
Плюс дорога для этого путешествия с тобой
Se maree hanno eroso già la roccia che ci unì.
Если приливы уже разрушили скалу, которая нас объединяла.


Inanılmaz, değişen ben miyim
Инанылмаз, дегишен бен Мийим
Inanılmaz, bu yabancı da kim
Инанилмаз, бу ябанджи от Кима
Sen misin böyle uzak veda sözleri söyleyen.
Сен мисин böyle uzak veda sözleri söyleyen.


Si spera torni uquale a ieri.
Надеюсь, все будет так же, как вчера.
Sai che non va ma non lo vuoi vedere.
Вы знаете, что это неправильно, но не хотите этого видеть.
Dura finchè non accetti la fine
Это длится до тех пор, пока вы не примете конец
Di te e di me ormai stranieri.
Мы с тобой теперь чужие.


Dietro di te non ti puoi voltare,
Ты не можешь повернуться назад,
Ciò che non c'è non potrà più tornare…
То, чего нет, никогда не вернется...
Quell'unità dei nostri due pensieri,
Это единство наших двух мыслей,
Di te e di me ormai stranieri.
Мы с тобой теперь чужие.


Sonradan kor, sonradan kor
Сонрадан кор, Сонрадан кор
Ayrılıklar an be an.
Айрылыклар может быть.
Akıp gider, akıp gider;
Акып гидер, акып гидер;
zaman sana aldırmadan.
заман сана алдырмадан.