Alex Britti - Tanti anni fa - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Alex Britti - Tanti anni fa
Questa notte non teme confronti
Эта ночь не боится сравнения
C'è una fiaba che parla di noi
Есть сказка, в которой рассказывается о нас
Testimone un hotel a tre stelle
Свидетельствовать трехзвездный отель
Ed io non sto nella pelle
И я не в коже
Se tu mi vuoi
Если ты хочешь меня
Basterebbe lasciarsi un po' andare
Этого было бы достаточно, чтобы немного отпустить
E godersela un po' di più
И наслаждайся немного больше
Senza regole e fiumi di colpe
Без правил и рек вины
Nascoste dal vino che hai portato tu
Спрятано вином, которое вы принесли
In questa notte per me c'è anche il sole
В эту ночь для меня тоже есть солнце
Verso l'alba dei giorni che sai
К рассвету дней, которые вы знаете
Come un pianto nascosto dal vento
Как крик, спрятанный ветром
Allontana I rimorsi e
Раскаяние убирает e
I demoni miei
Мои демоны
Sembra inutile un altro sorriso
Еще одна улыбка кажется бесполезной
Ma la vita e fatta così
Но жизнь и сделана такая
Cambieremo le note alla musica
Мы изменим заметки на музыку
Torneremo a sognare le cose di
Мы вернемся к мечту о вещах
Tanti anni fa
Много лет назад
Tanti anni fa
Много лет назад
Certe frasi portate dal vento
Определенные фразы, принесенные ветром
Nel rosso di questo momento
В красном моменте
Parole dettate dal sogno
Слова продиктованы мечтой
In questa notte che ormai sono sveglio
В эту ночь я сейчас не спал
Voglie bruciate dal sole
Тяга сгорел солнцем
Come alcune di queste parole
Как некоторые из этих слов
Scrivere in un giorno di maggio
Напишите в день мая
In un pomeriggio dove ho avuto coraggio
Во второй половине дня, когда у меня была смелость
Questa notte per me è come il sale
Эта ночь для меня это как соль
Monumento all'estrema bellezza
Памятник крайней красоте
Quando passo la mano sul viso
Когда я прохожу тебе руку на лицо
Che chiede soltanto una dolce carezza
Кто спрашивает только о сладкой лаской
Sembra inutile un altro sorriso
Еще одна улыбка кажется бесполезной
Ma la vita è fatta così
Но жизнь сделана так
Cambieremo il nome alle strade
Мы изменим название на дороги
Torneremo a sognare
Мы вернемся во сне
Sognare
Мечтать
Le fragole lungo la strada
Клубника вдоль дороги
In salita però colorata
Однако в гору красочно
Con la voglia di fare l'amore
С желанием заняться любовью
E condividere la vita così com'è nata
И делиться жизнью, как она родилась
I tuoi occhi son fatti di miele
Твои глаза сделаны из меда
Le tue labbra due file di stelle
Твои губы два ряда звезд
Questa notte è la notte perfetta
Эта ночь - идеальная ночь
E con te ci scommetto
И я держу пари с тобой
Scommetto la pelle
Бьюсь об заклад, кожа
Sembra inutile un altro sorriso
Еще одна улыбка кажется бесполезной
Ma la vita è fatta così
Но жизнь сделана так
Cambieremo la forma alle nuvole
Мы изменим форму на облака
Torneremo a sognare
Мы вернемся во сне
Le cose come
Такие вещи, как
Tanti anni fa
Много лет назад
Tanti anni fa
Много лет назад
Tanti anni fa
Много лет назад
Tanti anni fa
Много лет назад
Смотрите так же
Alex Britti - Sei la fine del mondo
Последние
Аудиосказки - Бременские музыканты 1. Бременские музыканты
Хасе Альварес, Keys - Над Пропастью
Надежда Пашкина - Шокшо да эн поро
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные
Christofer Drew - Living the dream
onfline. - на обратной стороне луны.
Мой мертвый друг Че - Девушка с тамбурином