Alex Sokolov - Предательство - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Alex Sokolov

Название песни: Предательство

Дата добавления: 05.11.2023 | 12:30:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Alex Sokolov - Предательство

Now that it's all said and done,
Теперь, когда все сказано и сделано,
I can't believe you were the one
Я не могу поверить, что ты был единственным
To build me up and tear me down,
Чтобы построить меня и разорвать меня,
Like an old abandoned house.
Как старый заброшенный дом.
What you said when you left
Что ты сказал, когда ушел
Just left me cold and out of breath.
Просто оставил меня холодным и задыхающимся.
I fell too far, was in way too deep.
Я упал слишком далеко, был слишком глубоко.
Guess I let you get the best of me.
Думаю, я позволил вам получить лучшее от меня.


Well, I never saw it coming.
Ну, я никогда не видел, чтобы это произошло.
I should've started running
Я должен был начать бегать
A long, long time ago.
Очень очень давно.
And I never thought I'd doubt you,
И я никогда не думал, что сомневаюсь в тебе,
I'm better off without you
Я лучше без вас
More than you, more than you know.
Больше, чем ты, больше, чем ты знаешь.
I'm slowly getting closure.
Я медленно заканчиваюсь.
I guess it's really over.
Думаю, это действительно кончено.
I'm finally getting better.
Я наконец поправляюсь.
And now I'm picking up the pieces.
А теперь я собираю кусочки.
I'm spending all of these years.
Я провожу все эти годы.
Putting my heart back together.
Собираю мое сердце обратно.
'Cause the day I thought I'd never get through,
Потому что в тот день, когда я думал, я никогда не переживаю,
I got over you.
Я пережил тебя.


You took a hammer to these walls,
Вы взяли молоток на эти стены,
Dragged the memories down the hall,
Потащил воспоминания по коридору,
Packed your bags and walked away.
Упаковал свои сумки и ушел.
There was nothing I could say.
Я ничего не мог сказать.
And when you slammed the front door shut,
И когда вы захлопнули входную дверь,
A lot of others opened up,
Многие другие открылись,
So did my eyes so I could see
Так и мои глаза, чтобы я мог видеть
That you never were the best for me.
Что ты никогда не был лучшим для меня.


Well, I never saw it coming.
Ну, я никогда не видел, чтобы это произошло.
I should've started running
Я должен был начать бегать
A long, long time ago.
Очень очень давно.
And I never thought I'd doubt you,
И я никогда не думал, что сомневаюсь в тебе,
I'm better off without you
Я лучше без вас
More than you, more than you know.
Больше, чем ты, больше, чем ты знаешь.
I'm slowly getting closure.
Я медленно заканчиваюсь.
I guess it's really over.
Думаю, это действительно кончено.
I'm finally getting better.
Я наконец поправляюсь.
And now I'm picking up the pieces.
А теперь я собираю кусочки.
I'm spending all of these years.
Я провожу все эти годы.
Putting my heart back together.
Собираю мое сердце обратно.
'Cause the day I thought I'd never get through,
Потому что в тот день, когда я думал, я никогда не переживаю,
I got over you.
Я пережил тебя.


Well, I never saw it coming.
Ну, я никогда не видел, чтобы это произошло.
I should've started running
Я должен был начать бегать
A long, long time ago.
Очень очень давно.
And I never thought I'd doubt you,
И я никогда не думал, что сомневаюсь в тебе,
I'm better off without you
Я лучше без вас
More than you, more than you know.
Больше, чем ты, больше, чем ты знаешь.


Well, I never saw it coming.
Ну, я никогда не видел, чтобы это произошло.
I should've started running
Я должен был начать бегать
A long, long time ago.
Очень очень давно.
And I never thought I'd doubt you,
И я никогда не думал, что сомневаюсь в тебе,
I'm better off without you
Я лучше без вас
More than you, more than you know.
Больше, чем ты, больше, чем ты знаешь.
I'm slowly getting closure.
Я медленно заканчиваюсь.
I guess it's really over.
Думаю, это действительно кончено.
I'm finally getting better.
Я наконец поправляюсь.
And now I'm picking up the pieces.
А теперь я собираю кусочки.
I'm spending all of these years.
Я провожу все эти годы.
Putting my heart back together.
Собираю мое сердце обратно.
Well I'm putting my heart back together,
Что ж, я собираю свое сердце вместе,
'Cause I got over you.
Потому что я пережил тебя.
Well I got over you.
Ну, я пережил тебя.
I got over you.
Я пережил тебя.
'Cause the day I thought I'd never get through,
Потому что в тот день, когда я думал, я никогда не переживаю,
I got over you.
Я пережил тебя.