Allen, Woody - A Love Story - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Allen, Woody - A Love Story
Gonna tell a love story now, 'cause you have background material on me. Ah, this occurred before I was married, a long time ago, out in Manhattan, I was in Manhattan. I was at City Center, this was ages ago, I was watching a ballet at City Center, and I'm not a ballet fan at all, but they were doing the dying swan, and there was a rumour, that some bookmakers had drifted into town from upstate New York, and that they had fixed the ballet. Apparently there was a lot of money bet on the swan to live. And I look at the box, and I see a girl, and my weak spot is women, ah, so I always think someday they're gonna make me a birthday party, and wheel out a tremendous birthday cake, and a giant, naked woman is gonna leap out of the cake and hurt me and leap back in the cake.
Сейчас я расскажу историю любви, потому что у тебя есть обо мне справочная информация. Ах, это произошло еще до того, как я женился, давным-давно, на Манхэттене, я был на Манхэттене. Я был в Сити Центре, это было много лет назад, я смотрел балет в Сити Центре, и я вообще не фанат балета, но они ставили умирающего лебедя, и ходили слухи, что некоторые букмекерские конторы заблудились. в город из северной части штата Нью-Йорк и что они поставили балет. Видимо, была сделана большая ставка на то, что лебедь выживет. И я смотрю на коробку и вижу девушку, а мое слабое место — женщины, ах, поэтому я всегда думаю, что когда-нибудь они устроят мне вечеринку по случаю дня рождения, и вывезут огромный праздничный торт, и гигантскую, голую женщина выпрыгнет из торта, причинит мне боль и прыгнет обратно в торт.
So I pick up this girl, I was very glib, and she was a brilliant girl, she was a Bennington girl, studying at Bennington to be a woman male nurse at a four-year program, working on a term paper on the increasing incidents of heterosexuality amongst homosexuals. The girl was a swinger, however, I must....The girl was brought up in Darien, Conneticut, and when she was younger, she had a little brother about six years old, eight years...his parents sent the kid to military school. And while he was there, he stole jam or something, and they caught him, and they wanted to do things right, 'cause it was military school, so they held a court martial there. They found the kid guilty. They shot him. They returned to his parents half the tuition.
Итак, я взял эту девушку, я был очень бойким, и она была блестящей девушкой, она была девушкой из Беннингтона, училась в Беннингтоне на медсестру-мужчину по четырехлетней программе, работала над курсовой работой по растущим инцидентам. гетеросексуальности среди гомосексуалистов. Девушка была свингером, однако я должен....Девочка выросла в Дариене, Коннетикут, и когда она была моложе, у нее был младший брат лет шести, восьми лет... в военное училище. И пока он был там, он украл варенье или что-то в этом роде, и они поймали его, и они хотели все сделать правильно, потому что это было военное училище, поэтому они устроили там военный трибунал. Они признали ребенка виновным. Они застрелили его. Они вернули его родителям половину стоимости обучения.
Meanwhile, I was running amok with his sister, his sister was fabulous, she was a great, great, blonde, and she had tatooed on the inner surface of her thigh, the words 'Bird lives', which, unfortunately, I was never privileged to see in the relationship, but had it been printed in Braille, I would have had a great thing going with her. We used to go up to her apartment late at night, and all her beatnik friends would be sitting crosslegged on each other there, and they would be trying to make opium out of the poppies given out by veterans on street corners. She used to plug in her twelve and a half dollar hi-fi set, y'know, with the teakwood needle, and put on the record albums on of Marcel Marceau, y'know, just....
Тем временем я бесился с его сестрой, его сестра была великолепна, она была великолепной, великолепной блондинкой, и на внутренней поверхности бедра у нее были вытатуированы слова «Птица живет», чего я, к сожалению, никогда не делал. мне выпала честь видеть эти отношения, но если бы это было напечатано шрифтом Брайля, мне бы очень понравилось с ней. Поздно вечером мы приходили к ней на квартиру, и все ее друзья-битники сидели там, скрестив ноги, и пытались сделать опиум из маков, раздаваемых ветеранами на углах улиц. Она обычно подключала свой Hi-Fi аппарат за двенадцать с половиной долларов, ну, с помощью иглы из тикового дерева, и ставила пластинки с альбомами Марселя Марсо, ну, понимаешь, просто...
She crushed me, I...Every time I tell the story, I'm reminded...I was what you would call, not a intellectual, up to her...she was...I was thrown out of college, and when I was thrown out of college I got a job on Madison Avenue in New york, a real dyed-in-the-wool advertising agency on Madison Avenue, wanted a man to come in, and they pay him ninetyfive dollars a week, and to sit in their office, and to look jewish. They wanted to prove to the outside world, that they would hire minority groups, y'know. So I was the one they hired, y'know. I was the show jew at the agency. I tried to look jewish desperately, y'know. I used to read my memos from right to left all the time. They fired me finally, 'cause I took off too many jewish holidays.
Она раздавила меня, я... Каждый раз, когда я рассказываю эту историю, я вспоминаю... Я был тем, кого вы бы назвали, а не интеллектуалом, до нее... она была... Меня выгнали из колледжа , и когда меня выгнали из колледжа, я устроился на работу на Мэдисон-авеню в Нью-Йорке, в настоящее закоренелое рекламное агентство на Мэдисон-авеню, хотел, чтобы к нему пришел мужчина, и они платят ему девяносто пять долларов в неделю. , и сидеть в своем офисе, и выглядеть евреем. Они хотели доказать внешнему миру, что будут нанимать группы меньшинств, понимаете. Так что я был тем, кого они наняли, понимаешь. Я был шоу-евреем в агентстве. Знаешь, я отчаянно пытался выглядеть евреем. Раньше я все время читал свои заметки справа налево. В конце концов меня уволили, потому что я отменил слишком много еврейских праздников.
Смотрите так же
Allen, Woody - Unhappy Childhood
Allen, Woody - The Lost Generation
Allen, Woody - Second Marriage
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные
MainstreaM One - Друг друга любить
Роксоланія - Ой зайди, зайди, ясний місяцю
Anno Domini - не так уж и сладко
Аля Кудряшева - Нет, не то, чтобы надоели, но утомили...