Alma Officiel - Requiem - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Alma Officiel

Название песни: Requiem

Дата добавления: 12.02.2024 | 01:02:08

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Alma Officiel - Requiem

Des amours meurent, des amours naissent
Любовь умирает, любовь рождается
Les siècles passent et disparaissent
Века проходят и исчезают
Ce que tu crois être la mort
То, что ты думаешь, это смерть
C'est une saison et rien de plus
Это сезон и не более того
Un jour lassé de cette errance
Однажды устал от этого блуждания
Tu t'en iras quelle importance
Какая разница, если ты уйдешь?
Car la Terre tournera encore
Потому что Земля все равно повернется
Même quand nous ne tournerons plus
Даже когда мы больше не гастролируем


Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Поцелуй меня, скажи, что любишь меня
Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem
Заставь меня улыбнуться посреди реквиема
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Поцелуй меня, скажи, что любишь меня
Fais-moi danser jusqu'à ce que le temps nous reprenne
Заставь меня танцевать, пока время не вернет нас назад


Ce qu'il a donné
Что он дал
Un an, deux ans, cent ans de bonheur
Год, два года, сто лет счастья
Puis la vie te cueille comme une fleur
Тогда жизнь подхватит тебя, как цветок
Fais-moi marrer j'en ai besoin
Заставь меня смеяться, мне это нужно
En attendant que sonne l'heure
Ожидание удара часа
Un an, deux ans, cent ans à deux
Год, два года, сто лет вместе
Et puis un jour on est tout seul
И вот однажды мы остаемся одни
On pleure mais on survit quand même
Мы плачем, но мы все равно выживаем
C'est la beauté du requiem
Это красота реквиема


Les étincelles deviennent des flammes
Искры становятся пламенем
Les petites filles deviennent des femmes
Маленькие девочки становятся женщинами
Ce que tu crois être la mort
То, что ты думаешь, это смерть
C'est un brasier et rien de plus
Это огонь и ничего больше
Nos déchirures, nos déchéances
Наши слезы, наши упадки
On pense qu'elles ont de l'importance
Мы считаем, что они важны
Mais demain renaîtra le jour
Но завтра день возродится
Comme si nous n'avions pas vécu
Как будто мы не жили


Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Поцелуй меня, скажи, что любишь меня
Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem
Заставь меня улыбнуться посреди реквиема
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Поцелуй меня, скажи, что любишь меня
Fais-moi danser jusqu'à ce que le temps nous reprenne
Заставь меня танцевать, пока время не вернет нас назад


Ce qu'il a donné
Что он дал
Un an, deux ans, cent ans de bonheur
Год, два года, сто лет счастья
Puis la vie te cueille comme une fleur
Тогда жизнь подхватит тебя, как цветок
Fais-moi marrer j'en ai besoin
Заставь меня смеяться, мне это нужно
En attendant que sonne l'heure
Ожидание удара часа
Un an, deux ans, cent ans à deux
Год, два года, сто лет вместе
Et puis un jour on est tout seul
И вот однажды мы остаемся одни
On pleure mais on survit quand même
Мы плачем, но мы все равно выживаем
C'est la beauté du requiem
Это красота реквиема


Des amours naissent, des amours meurent
Любовь рождается, любовь умирает
Ce soir enfin je n'ai plus peur
Сегодня вечером, наконец, я больше не боюсь
Je sais que je t'aimerai encore
Я знаю, что полюблю тебя снова
Quand la Terre ne tournera plus
Когда Земля больше не вращается
Des amours naissent, des amours meurent
Любовь рождается, любовь умирает
Ce soir enfin je n'ai plus peur
Сегодня вечером, наконец, я больше не боюсь
Je sais que je t'aimerai encore
Я знаю, что полюблю тебя снова
Quand la Terre ne tournera plus
Когда Земля больше не вращается


Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Поцелуй меня, скажи, что любишь меня
Fais-moi sourire au beau milieu d'un requiem
Заставь меня улыбнуться посреди реквиема
Embrasse-moi, dis-moi que tu m'aimes
Поцелуй меня, скажи, что любишь меня
Fais-moi danser jusqu'à ce que le temps nous reprenne
Заставь меня танцевать, пока время не вернет нас назад


Ce qu'il a donné
Что он дал
Ce qu'il a donné
Что он дал
Ce qu'il a donné
Что он дал
Ce qu'il a donné
Что он дал
Ce qu'il a donné
Что он дал