Anne Monaco - Les paupiettes de veau - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Anne Monaco

Название песни: Les paupiettes de veau

Дата добавления: 27.03.2025 | 03:26:59

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Anne Monaco - Les paupiettes de veau

Pour faire des paupiettes de veau
Для приготовления телячьих попьетов
Allez au marché revenez bien vite
Иди на рынок, возвращайся скорее.
Pour faire des paupiettes de veau
Для приготовления телячьих попьетов
Dans un p'tit panier mettez ce qu'il faut
В маленькую корзинку положите то, что вам нужно.
Le veau est une p'tite vache
Теленок — это маленькая корова.
Qui n'a pas été mère
Кто не был матерью
Ou bien un boeuf
Или бык
Qui était un taureau
Кто был быком?
Puis chez vous rentrez bien vite
Тогда возвращайся домой скорее.
Avant qu'il se soit gâté
Прежде чем испортится
Mettez l'veau dans une marmite
Положите телятину в кастрюлю.
Quelques minutes à l'étouffé
Несколько минут тушения
Découpez les paupiettes
Разрежьте папье-маше
Frappez pour aplatir
Ударить, чтобы сгладить
Roulez dans une assiette
Раскатать в тарелке
Ficelez avant de farcir
Завяжите перед тем, как набивать.
Pour faire des paupiettes de veau
Для приготовления телячьих попьетов
Choisissez un morceau dans la culotte
Выбери кусочек из трусиков
Si le veau n'en porte pas
Если теленок не носит никаких
C'est qu'il a trop chaud, n'lui en veuillez pas
Просто он слишком горячий, не вините его.
Si le veau se défend
Если теленок защищается
C'est qu'il tient à la vie
Он заботится о жизни.
"Un veau, tiens" se dit-on
«Смотри, теленок», — говорим мы себе.
Vaut mieux que deux "Tu l'auras"
Лучше, чем два "Ты получишь"
Laura était une fille
Лора была девочкой
Que mon mari a aimé
Что мой муж любил
Il la trouvait très jolie
Он нашел ее очень красивой.
Pourtant si vous la r'gardez
Но если вы посмотрите на это
Otez lui ses frisettes
Убери его кудри
Enl'vez lui ses faux seins
Снимите ее поддельные груди.
Ses faux cils, ses fossettes
Ее накладные ресницы, ее ямочки
C'est une vraie planche à pain
Это настоящая макетная плата.
J'ai fait des paupiettes de veau
Я приготовила телячьи попьеты
Le soir, le matin y'en a sur ma table
Вечером, утром на моем столе есть
Depuis j'n'y comprends plus rien
С тех пор я больше ничего не понимаю.
Mon mari est d'venu végétarien
Мой муж стал вегетарианцем
J'oubliais de vous dire
Я забыл тебе сказать.
Qu'il était militaire
Что он был солдатом
Moi j'étais cuisinière
Я был поваром.
Quand on s'est rencontrés
Когда мы встретились
Ah revenons à nos moutons... Non à nos veaux
Ах, давайте вернемся к нашим овцам... Нет, к нашим телятам.
Quand les paupiettes sont cuites
Когда папьеты будут готовы
Mettez autour du plat
Разместите вокруг блюда.
Une douzaine d'huîtres
Дюжина устриц
Pour ceux qui n'aimeraient pas
Для тех, кому это не нравится
C'est pas d'la soupe c'est du rata
Это не суп, это рататуй
Tatatatatata !
Тататататата!