Appino - Passaporto - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Appino - Passaporto
Passano le facce grigie della gente
Серые лица людей проходят
Passerà l’inverno come fosse niente
Зима пройдет так, как будто это не было
Passano le mode che ogni stagione
Мода, которую проходит каждый сезон
Mi aiutano a capire quanto sei coglione.
Они помогают мне понять, сколько ты придурок.
Passa l’emicrania, passa il mal di denti
Пройти мигрень, пройти зубы
Passano veloci i giorni divertenti
Смешные дни проходят быстро
Passa il 24 mentre sto fumando
Проходит 24 -е, пока я курю
Che poi non passa mai quando mi stai aspettando.
Это никогда не проходит, когда вы меня ждете.
Passa l’ambulanza e tutti gli altri fermi
Пройти машину скорой помощи и все остальные
Passa a miglior vita chi ha fin troppi inverni
Они переходят к лучшей жизни, у которой слишком много зим
Passa questa voglia che ti tiene sveglio
Пропустите это желание, которое не дает вам списания
Passa in fretta e se non passa è meglio.
Он быстро проходит, и если он не пройдет, это лучше.
Passa questa vita, passano gli affanni
Пройти эту жизнь, заботы проходят
Passano i minuti e diventano anni
Проходит минуты, и они становятся годами
Passa come un treno anche la fantasia
Проходит как поезда фантазия
Passa l’entusiasmo che ti ha reso mia
Энтузиазм, который заставил вас проходить мои
Passa questa voce fuori dalla bocca
Пропустить этот голос изо рта
Non ti passano la palla, ma non importa.
Они не проходят мяч, но это не имеет значения.
Passa un po’ di vento sopra la mia testa
Пройти немного ветра на мою голову
Prenderlo è tutto quello che mi resta.
Принять это - это все, что я оставил.
Passerà la storia della mia famiglia
История моей семьи пройдет
Madre, puoi vederla, questa qui è mia figlia.
Мать, ты можешь видеть ее, это моя дочь.
Niente più di questo posso raccontare
Ничего, кроме этого, не может сказать
Tutto molto bello ed anche un po’ banale.
Все очень красиво, а также немного тривиально.
Un passaporto è tutto ciò di cui ho bisogno
Паспорт - это все, что мне нужно
Per viaggiarmi dentro e non viaggiarmi intorno
Путешествовать и не путешествовать
Tutto questo tempo speso ad imparare
Все это время потрачено на обучение
Poi quanto tempo ti rimane per viaggiare?
Тогда как долго это остается, чтобы путешествовать?
Un passaporto è tutto ciò di cui ho bisogno
Паспорт - это все, что мне нужно
Un lascia passare per un altro mondo
Один давай просмотрится через другой мир
Se la compagnia lascia a desiderare,
Если компания покинет желать лучшего,
partirò da solo tanto so tornare.
Я оставлю в покое так, что могу вернуться.
Ti porterò un regalo se me lo ricordo
Я принесу тебе подарок, если вспомню его
Un bacio a tutti sulle labbra se non torno
Поцелуй ко всем в губах, если я не вернусь
Tutto questo tempo speso a lavorare
Все это время потрачено на работу
Poi quanto altro ne rimane?
Тогда сколько еще остается?
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные
Ron Kenoly - Mourning Into Dancing
Walking Dead On Broadway - Sleeping Titans
Jennifer Lopez - Waiting For Tonight
Walls Of Jericho feat. Corey Taylor - Ember Drive
ДЕДОВА СМЕРТЬ - Страшная смерть
антон лаврентьев - вместе по городам