Ates - En Sidste Gang - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Ates - En Sidste Gang
Ates
Атес
"En Sidste Gang"
"В последний раз"
LYRICS:
Текст песни:
[Vers 1:]
[Куплет 1:]
Velkommen til en verden af ild !!
Добро пожаловать в мир огня !!
Hvor alt det gode du udretter føles som var det spild !
Где все хорошо, что вы чувствуете, как это пустая трата!
Jeg blev, Tilsidesat, i en meget ung alder !
Я, переопределены, в очень молодом возрасте!
Den vej de satte mig på, blev for hvert skridt smallere
Дорога они посадили меня на, было на каждом шагу более узкий
Jeg lærte hurtigt, at der ikke var plads til mig !
Я быстро понял, что там не было места для меня!
Så jeg skabte min egen plads, for at ku gå længere !
Таким образом, я создал свою собственную комнату, для того, чтобы KU идти больше!
Så hvad, Danmark vil du dømme mig nu??
Так что, Дания вы судить меня ??
Efter du selv, brændte mig og slog mit liv itu !!
После того, как вы сами, жгло меня и бить мою жизнь !! МСЭ
Men, Det ikk en undskyld for alt det jeg gjorde
Но, это не извинится за все, что я сделал
Så derfor undskylder jeg selv, med alle mine ord!
Так почему же я даже извиниться, со всеми моими словами!
Jeg glemmer ikke de folk, som har hjulpet mig igennem!
Я не забываю людей, которые помогли мне пройти!
Hjulpet mig med at spise, og hjulpet mig med at sove i en varm seng !
Помогал мне еду и помог мне спать в теплой постели!
For jeg, glemmer ikke de dage jeg var alene !
Для меня, не забыть дни я был один!
De hjemsøger mig stadigvæk, min byrde er tungere end 1000 sten
Они до сих пор преследуют меня, мое бремя тяжелее, чем 1000 камней
Jeg var forvirret og håbløs, følte mig forbandet !
Я был смущен и безнадежно, войлок черт!
Ledte efter en syndebuk, så jeg bebrejdede landet !
Посмотрел на козла отпущения, так что я обвинил страну!
De kolde vintre, hvor jeg sov i en legeplads !
В холодные зимы, когда я спал в детской площадке!
Ku ikke være derhjemme, for derhjemm havde jeg ik nogen plads !
KU не быть дома, потому что из дома я И.К. Я Ik некоторые комнаты!
Jeg kiggede tit ind af folks vinduer,
Я часто смотрел в окна на людей,
For at se de glade familier, hvornår blev det mon min egen tur?
Для того, чтобы видеть счастливые семьи, когда это Mon собственной поездки?
Til at føle glæde, lykke og mening !
Для того, чтобы чувствовать радость, счастье и смысл!
Jeg sku stene djævlen -- men det er mig der er til stening
Я Sku Stene Дьявол - Но это меня Там, чтобы Stening
Mit hoved er proppet -- høre stemmer hver dag homie !
Моя голова чучела - слышать голоса каждый день братан!
De råber og råber har endelig mistet min forstand homie !
Они кричат и крики, наконец, потеряли свой смысл братан!
[OMKVÆD:]
[ХОР:]
Jeg råber dit navn en sidste gang,
Я кричу свое имя в последний раз,
så hele verden kan høre min klang !
Таким образом, весь мир может услышать мой лязг!
For at føle livet igen, gøre jeg det her en sidste gang !!
Для того, чтобы чувствовать жизнь снова, я делаю это в последний раз !!
Jeg baner min vej igennem stjernerne, mærker vinden i min hånd !
Я стучу свой путь через звезду, почувствовать ветер в моей руке!
Fjerner slørret fra min øjn'! Lukker ørene for alt løgn !
Снимает размыты из моих глаз «! Закрывает уши для всех лжи!
Jeg kan ikke kæmp' kampen alene !! Så jeg venter på jer derud !! Selvom solen den går ned !! Vil jeg bekæmpe mørket med glæde !
Я не могу бороться с «бороться в одиночку !! Так что я жду вас там !! Хотя солнце он идет вниз !! Смогу ли я бороться темноту с радостью!
Nu står jeg her igen, alen !!! Langt væk fra hvor jeg er fra !!
Теперь я стою здесь, Алена !!! Далеко от откуда я !!
Selvom vinteren den er lang ! Gør jeg det her en sidste gang !!
Хотя зимой это долго! Должен ли я сделать это в последний раз !!
[Vers:2]
[Стих 2]
Og livet fortsætter -- med mig eller uden !
А жизнь продолжается - со мной или без!
For døden rammer os alle -- alle skal møde gud !
Ибо смерть поражает всех нас - каждый должен встретиться с Богом!
Men nogen forlader verden mens de stadigvæk lever !
Но кто-то покидает этот мир, все еще живет!
Forlader de levendes selskab inden døden den indtræffer !
Оставив живую компанию перед смертью это происходит!
Mit sind den indelukkes -- mens min sjæl går og brænder
Мой разум загорожен - в то время как душа моя идет и ожоги
Men nu det nok -- jeg vil bryde alle mine rammer !
Но теперь, когда достаточно - я хочу, чтобы разбить все свои кадры!
Så jeg nynner en sidste melodi om mine flammer
Поэтому я смирить последнюю мелодию о моем пламени
For livets hammer falder og rammer og lammer mig
Для молотка жизни падения и удара и Lammer меня
Jeg ka se forandringen -- for intet er forandet her
Я KA увидеть изменения - для ничего не forandated здесь
Livet er stadigvæk en kælling -- og det vil hun altid være
Жизнь еще суки - и она всегда будет
Denne verden er et fængsel for os der vil ha noget mer !
Этот мир тюрьма для нас, кто будет что-то другое!
Men et paradis for alle dem ler af dem der ber !
Но рай для всех из них смеется тот, кто бер!
Der stadig langt -- selvom jeg er nået til vejs ende
Кто еще далеко - даже если я достиг конца пути
Er stadig langt fra mit mål -- vil stadigvæk gerne vinde !
Есть еще далека от своей цели - все еще хотят, чтобы выиграть!
Har åbnet mine øjnene så jeg ikke famler som en blind !
Открыл глаза, так что я не догоняю, как слепой!
Mit indre jeg -- råber af mig -- og vil ha jeg ska forsvind!
Мой внутренний I - кричит от меня - и хочет, чтобы я обезжиренное!
Hvad er smerte? Kom og se på mig !
Что такое боль? Приезжайте и посмотрите на меня!
Mange snakker, men ingen ved hva der virkelig sker for mig !
Многие говорят, но никто не знает, что на самом деле происходит со мной!
Jeg har grædt blod for at stå her i dag homie Har givet det meste af mig selv til denne smerte, SE !
Воззвах кровь, чтобы стоять здесь сегодня Homie дал большую часть себя к этой боли, см!
Kom og Se på mig nu !!
Приезжайте и посмотрите на меня сейчас !!
Ka du genkend mig?
Ка вы узнали меня?
Livet har efterladt mange ar på mig nu !
Теперь жизнь оставил много шрамов на меня!
Har samlet mange dårlig minder -- som jeg ligger bag !
В целом много плохих воспоминаний - как я лежу позади!
Fra Den lille dreng jeg var
Из маленького мальчика, я был
Til den mand jeg er i dag
К мужчине я сегодня
[OMKVÆD & OUTRO:]
[Главный & Outro:]
This track is a non-profit single - beat producer, yet uknown to me.
Этот трек является некоммерческим Single - Удар Производителем, все же Неизвестный Мне.
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные
Соломенные Еноты - Ёлочный базар-Лесная красавица
Безіменні з Тернопіля - Карпатський Даб
Неправильные пчелы - Мы будем жить долго.