Audio-Activ - Es werde Licht - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Audio-Activ

Название песни: Es werde Licht

Дата добавления: 05.05.2025 | 12:12:07

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Audio-Activ - Es werde Licht

Wir entfernen uns
Мы уходим
Unsere Welt verliert den Glanz
Наш мир теряет свой блеск
Falsche Propheten säen Furcht
Лжепророки сеют страх
Demagogen ernten Hass
Демагоги пожинают ненависть
Hörst du die Sirenen schallen
Слышишь звук сирены?
Während die Freiheit vergeht
Пока свобода проходит
Wenn die ersten Schüsse fallen
Когда раздаются первые выстрелы
Ist es zu spät
Разве это поздно


Haben wir den Sinn verloren
Мы потеряли смысл?
Beim Ringen nach Unsterblichkeit
В борьбе за бессмертие
Wie weit dreht ihr die Uhren zurück
Насколько далеко можно повернуть время вспять?
Für ein Gefühl von Sicherheit
Для ощущения безопасности
Wollt ihr das Leben rationieren
Вы хотите нормировать жизнь?
Im Schein der Solidarität
Под видом солидарности
Wie lang wollt Ihr das Feindbild nähren
Как долго вы собираетесь лелеять образ врага?
Ineinander nur das Schlechte sehen
Видеть друг в друге только плохое.
Kommt, weckt die Lebensgeister
Приди, пробуди духов.
Der Wahnsinn endet hier
Безумие заканчивается здесь.
Brüder reicht euch die Hände
Братья, возьмитесь за руки
Schwester'chen kommt tanzt mit mir
Младшая сестра идет танцевать со мной
Niemand nimmt uns die Lust am Leben
Никто не отнимет у нас радость жизни.
Am Leben
Живой
Wir lassen uns nicht spalten
Мы не позволим себя разделить.
Kein Mensch, der uns die Freiheit nimmt
Никто не может отнять нашу свободу


Langsam erstickt der freie Geist
Свободный дух медленно задыхается.
An all der Negativität
Весь негатив
Und wenn die ersten Schüsse fallen
И когда раздаются первые выстрелы
Ist es zu spät
Разве это поздно
Niemand nimmt uns die Lust am Leben
Никто не отнимет у нас радость жизни.
Am Leben
Живой
Wir lassen uns nicht spalten
Мы не позволим себя разделить.
Kein Mensch, der uns die Freiheit nimmt
Никто не может отнять нашу свободу


Gemeinsam tragen wir ein Licht
Вместе мы несем свет.
Das auch die Dunkelheit durchbricht
Который также прорывается сквозь тьму.
Niemand nimmt uns die Lust am Leben
Никто не отнимет у нас радость жизни.
Am Leben
Живой
Lasst uns die Gräben schließen
Давайте закроем пробелы
Der Wein soll wieder fließen
Вино должно снова литься рекой.
Niemand nimmt uns die Lust am Leben
Никто не отнимет у нас радость жизни.
Am Leben
Живой
Wir lassen uns nicht Spalten
Мы не позволим себя разделить.
Kein Mensch der uns die Freiheit nimmt
Никто не отнимет у нас свободу