Australian Folk Song - Waltzing Matilda - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Australian Folk Song

Название песни: Waltzing Matilda

Дата добавления: 05.09.2023 | 12:34:06

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Australian Folk Song - Waltzing Matilda

Once a jolly swagman camped by a billabong
Однажды веселый Свагман разбил лагерь Биллабонг
Under the shade of a coolibah tree,
Под тени охлаждения
And he sang as he watched and waited till his billy boiled
И он пел, наблюдая, и ждал, пока его билли не закинул
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me"
"Ты пойдешь со мной А-А-Аулзила?"


Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me"
"Ты пойдешь со мной А-А-Аулзила?"
And he sang as he watched and waited till his billy boiled,
И он пел, наблюдая, и ждал, пока его билли не закинул,
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
«Ты придешь со мной А-А-Аутильда».


Down came a jumbuck to drink at that billabong,
Даун пришел, чтобы выпить в этом Биллабонге,
Up jumped the swagman and grabbed him with glee,
Вверх прыгнули по Свагману и схватил его с радостью,
And he sang as he shoved that jumbuck in his tucker bag,
И он пел, когда толкнул этот Джамбук в своей сумке,
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
«Ты придешь со мной А-А-Аутильда».


Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me"
"Ты пойдешь со мной А-А-Аулзила?"
And he sang as he shoved that jumbuck in his tucker bag,
И он пел, когда толкнул этот Джамбук в своей сумке,
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
«Ты придешь со мной А-А-Аутильда».


Up rode the squatter, mounted on his thoroughbred,
Вверх поехали на сквоттере, установлен на его чистокровном,
Down came the troopers, one, two, three,
Даун пришел солдаты, один, два, три,
"Where's that jolly jumbuck you've got in your tucker bag?"
"Где этот веселый jumbuck, у тебя в сумке Такера?"
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
«Ты придешь со мной А-А-Аутильда».


Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me"
"Ты пойдешь со мной А-А-Аулзила?"
"Where's that jolly jumbuck you've got in your tucker bag?",
"Где этот веселый jumbuck у тебя в сумке?"
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
«Ты придешь со мной А-А-Аутильда».


Up jumped the swagman and sprang into the billabong,
Вверх прыгнуло по Свагману и вскочил в Биллабонг,
"You'll never catch me alive", said he,
«Ты никогда не поймаешь меня живым», - сказал он,
And his ghost may be heard as you pass by that billabong,
И его призрак может быть услышан, когда вы проходите мимо этого биллабонга,
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".
«Ты придешь со мной А-А-Аутильда».


Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me"
"Ты пойдешь со мной А-А-Аулзила?"
And his ghost may be heard as you pass by that billabong,
И его призрак может быть услышан, когда вы проходите мимо этого биллабонга,
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me."
«Ты пойдешь со мной, ты будешь А-Аулсинг».