Azet - La La - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Azet - La La
Familie kaputt, das Schicksal zwang uns in die Knie
Семья разрушена, судьба поставила нас на колени
Doch hab den glauben nie verloren, Wallah Richtung Paradies
Но я никогда не терял веры, Валла к раю
Verurteilt, Unglück, lila Scheine in Kissen
Осужденный, несчастье, фиолетовые купюры в подушках.
Mom sagt, Gott gibt, du hast nie mit Steinen beschmissen
Мама говорит, дай Бог, ты никогда не бросал камни.
Ich hab geschworen, ich hör, auf weiter zu ticken
Я поклялся, что перестану тикать
La La La La La
Ла-ла-ла-ла-ла
Geld machen auf die Schnelle
Зарабатывайте деньги быстро
Bis der Magen sich füllt, danach landen in der Zelle
Пока желудок не наполнится, тогда они и попадают в камеру
Vor Gericht lieber keine Aussage treffen
В суде лучше не выступать с заявлением
Todschläge, bis wir deine Hautfarbe wechseln
Смерть будет дуть, пока мы не изменим цвет твоей кожи.
Ein Tipp: Besser du spielst nicht mit den Jungs
Совет: с мальчиками лучше не играть.
Im falschem Milleu musst du ficken mit Mund
В неправильном милле тебе придется трахаться ртом
Bitte mach nicht auf Pablo Esco, Bajiko
Пожалуйста, не связывайтесь с Пабло Эско, Баджико.
Knack den Automat nachts im Casino
Взломать автомат в казино ночью
Es geht ums ganz große Geld, ganz große Geld
Речь идет о действительно больших деньгах, действительно больших деньгах.
Ich will kein Stück, fick die Welt
Мне не нужен кусок, к черту мир
Kein Wort vor dem Richter von mir, la la, la la, la la
Ни слова от меня судье, ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Kein Wort vor dem Richter von mir, la la, la la
Ни слова от меня судье, ла-ла-ла-ла.
Jeden Tag Pläne schmieden, wie mach ich Millionen, Dealen, groß
Строю планы каждый день, как мне заработать миллионы, заключая сделки, большие
Einbrechen Spielen mit dem Tod, kein Wort vor dem Richter
Взлом Играя со смертью, ни слова судье
La la, lieber Tod hinter Gittern, la la la la
Ла-ла, дорогая смерть за решеткой, ла-ла-ла-ла
Glaub mir, es bringt nichts, wenn du redest
Поверь мне, говорить бесполезно
Du kriegst nur noch mehr Jahre und verfickte Probleme
Ты просто получишь больше лет и больше чертовых проблем.
Seinen Mann stehen, ist muss in der Gegend
В этом районе обязательно вставать
Irgendwann kommst du raus und kriegst Schuss in den Schädel
В какой-то момент ты выйдешь и тебе выстрелят в череп.
Denn wenn deine Mutter weint, muss nicht noch 'ne Mutter wein'
Потому что, когда твоя мать плачет, другой матери не обязательно плакать.
Passiert, wenn du unterschreibst Paragraph 31
Происходит, когда вы подписываете пункт 31
Alles eine Frage von Respekt, Stolz, Ehre
Это все вопрос уважения, гордости, чести
Denn mit den Jungs warn' die Zeiten Gold mit der Knete
Потому что с мальчиками времена были золотыми с тестом
Hast vergessen, aus einem Teller essen mit den Fingern
Ты забыл есть из тарелки пальцами
Deine Gang: Zehn Männer, die sich kennen schon als Kinder
Ваша банда: десять мужчин, которые знают друг друга с детства
Und hälst du deine Fresse, kommst du raus aus der U-Haft
И если ты будешь держать рот на замке, ты выйдешь из-под стражи
Weiter gehts, Scheine stapeln, laufender Umsatz
Двигаемся дальше, складывая счета, текущие продажи.
Es geht ums ganz große Geld, ganz große Geld
Речь идет о действительно больших деньгах, действительно больших деньгах.
Ich will kein Stück, fick die Welt
Мне не нужен кусок, к черту мир
Kein Wort vor dem Richter von mir, la la, la la, la la
Ни слова от меня судье, ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Kein Wort vor dem Richter von mir, la la, la la
Ни слова от меня судье, ла-ла-ла-ла.
Смотрите так же
Последние
замкнутость 8 - стихотворение любимой
The Statler Brothers - Fifteen Years Ago
Максим Фадеев - Обязательно вернусь
Популярные
Ahmed Bukhatir - Taweel al shawq
Andy Night - You'll See The Light
Anacondaz - Осенью в России очень депрессивно
Arab2018.Com - God Syria and Bashar
Alexandros Tsopozidis - Пьяный грек
Случайные
Hocico - In the Name of Violence
Моя Дерзкая Правда - Памяти Барона Унгера
Сергей Светлов, автор текста Дмитрий Ботоногов - Любите друг друга
Magnificat Baroque Ensemble - Joy to the Person of my Love
Песни Нашего Века - Бригантина поднимает паруса