BIHANA - A solas - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: BIHANA

Название песни: A solas

Дата добавления: 09.12.2024 | 20:24:24

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни BIHANA - A solas

Y me encontraba a solas llorándote
И я был один плакал
Desempolvando recuerdos muertos en mi piel
Отказ от мертвых воспоминаний на моей коже
Luces que iluminan mi camino
Огни, которые освещают мой путь
El mismo camino que me alejó de ti
Тот же путь, который отодвинул меня от тебя


A solas con mi orgullo
Наедине с моей гордостью
Escapando sin querer de tu perdón
Сбежать, не желая вашего прощения
A solas con el miedo
Наедине со страхом
Soportando la vergüenza de tu adiós ¡oh no!
Поддерживаю позор вашего прощания, нет!


Y para qué (para qué)
И почему (почему)
Alejarme de tu amor (para qué alejarnos hoy)
Уходи от своей любви (зачем уйти сегодня)
Y para qué (para qué)
И почему (почему)
Privarme de tus besos (si sos bien para mí, mi amor)
Освободи меня от своих поцелуев (если у тебя все хорошо, моя любовь)
Si cuando estoy a solas te recuerdo (shu ru ru, shu ru ru, shu ru ru)
Если когда я один, я вам напоминаю (Шу Ру, Шу Ру, Шу Ру)
Y me entero
И я узнаю
Que no sé vivir sin ti (no sé, no sé)
Я не знаю, как жить без тебя (я не знаю, я не знаю)
No sé vivir sin ti
Я не знаю, как жить без тебя


Y me encontraba a solas amándote
И я был один, любил тебя
Desesperada envuelta en cuentos que escribiste en mí
Отчаянный обернут в истории, которые вы написали во мне
Historias atadas a mi destino
Истории, привязанные к моей судьбе
El mismo destino que me alejo de ti
Тот же пункт назначения, что и я от вас


A solas con mi orgullo
Наедине с моей гордостью
Escapando sin querer de tu perdón (shu ru ru, shu ru ru)
Выбегая, не желая твоего прощения (Шу Ру, Шу Ру Ру)
A solas con el miedo
Наедине со страхом
Soportando la vergüenza de tu adiós ¡oh no!
Поддерживаю позор вашего прощания, нет!


Y para qué (para qué)
И почему (для чего)
Alejarme de tu amor (para qué alejarnos hoy)
Уходи от своей любви (зачем уйти сегодня)
Y para qué (para qué)
И почему (почему)
Privarme de tus besos (si sos bien para mí, mi amor)
Освободи меня от своих поцелуев (если у тебя все хорошо, моя любовь)
Si cuando estoy a solas te recuerdo (shu ru ru, shu ru ru, shu ru ru)
Если когда я один, я вам напоминаю (Шу Ру, Шу Ру, Шу Ру)
Y me entero
И я узнаю
Que no sé vivir sin ti (no sé, no sé, no sé)
Я не знаю, как жить без тебя (я не знаю, я не знаю, я не знаю)
Y para qué alejarme de tu amor (para qué alejarnos hoy)
И что уйти от вашей любви (зачем уйти сегодня)
Y para qué (para qué)
И почему (почему)
Privarme de tus besos (si sos bien para mí mi amor)
Освободи меня от своих поцелуев (если у тебя все хорошо, моя любовь)
Y para qué alejarme de tu amor (shu ru ru, shu ru ru)
И что уйти от твоей любви (Шу Ру, Шу Ру)
Y me entero que no sé vivir sin ti (no sé, no sé)
И я узнаю, что не знаю, как жить без тебя (я не знаю, я не знаю)
No sé vivir sin ti
Я не знаю, как жить без тебя